Register | Log-in

Chinese subtitles for [SDMU-673] - Sod Romance X French Publishing Living Together I'm a Spoiled Brat Living with My Stepmom Sumire Shiraishi (2017)

Summary

[SDMU-673] - Sod Romance X French Publishing Living Together I'm a Spoiled Brat Living with My Stepmom Sumire Shiraishi (2017)
  • Created on: 2025-09-30 11:08:49
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sdmu_673_sod_romance_x_french_publishing_living_to__65830-20251007110849.zip    (13.1 KB)
  3 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SDMU-673 - Chinese
Not specified
Yes
SDMU-673.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:57,730 --> 00:00:58,560
媽媽 歡迎回來

9
00:01:00,060 --> 00:01:01,900
我說了你先吃吧

10
00:01:02,560 --> 00:01:05,900
沒事的 今天輪到我做飯

11
00:01:06,560 --> 00:01:08,060
自己吃也沒意思

12
00:01:10,060 --> 00:01:12,560
考試快了吧

13
00:01:14,060 --> 00:01:17,230
你這麼忙 還是我來做飯吧
你去學習

14
00:01:20,400 --> 00:01:24,730
好多汗 妳跑回來的嗎?

15
00:01:27,230 --> 00:01:29,230
因為你一直在等我

16
00:01:29,900 --> 00:01:30,900
就匆忙的回來了

17
00:01:38,400 --> 00:01:41,400
母親被這天真的舉動

18
00:01:41,900 --> 00:01:43,900
感到害羞

19
00:01:44,230 --> 00:01:47,560
推開了兒子的手

20
00:01:48,560 --> 00:01:51,400
沒事的 我不是小孩子了

21
00:01:53,730 --> 00:01:56,560
之後我來做
你去學習吧

22
00:02:15,900 --> 00:02:18,730
搬到這間公寓

23
00:02:19,230 --> 00:02:21,400
兒子的感覺有點變了

24
00:02:22,730 --> 00:02:27,060
知道兒子是想要幫助自己

25
00:02:27,900 --> 00:02:30,400
雖然想去玩

26
00:02:30,900 --> 00:02:32,900
但是不碰電視或是遊戲

27
00:02:33,230 --> 00:02:37,400
回來就在自己房間 長時間的學習

28
00:02:39,560 --> 00:02:41,060
母親是這麼想著

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments