Register | Log-in

Chinese subtitles for [SIM-051] : I Just Happened to Catch Her While She Was Training a Big Tits Beauty Was Sweating Hard and She Looked So Divinely Erotic As She Showed Off Her Body and Lured Me to Temptation (2019)

Summary

[SIM-051] : I Just Happened to Catch Her While She Was Training a Big Tits Beauty Was Sweating Hard and She Looked So Divinely Erotic As She Showed Off Her Body and Lured Me to Temptation (2019)
  • Created on: 2025-09-30 11:12:18
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sim_051_i_just_happened_to_catch_her_while_she_was__65953-20251007111218.zip    (18.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SIM-051 - Chinese
Not specified
Yes
SIM-051.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:12:11,130 --> 00:12:18,304
不不
你看了啊 我做运动的时候

9
00:12:18,304 --> 00:12:20,673
才不是这样

10
00:12:23,342 --> 00:12:25,311
你在看哪里呢

11
00:12:27,813 --> 00:12:32,618
那个 是这里吗

12
00:12:38,724 --> 00:12:40,526
很想看对吧

13
00:12:43,262 --> 00:12:45,431
是的呢

14
00:12:46,298 --> 00:12:49,235
你还想看哪里啊

15
00:12:55,608 --> 00:12:57,109
还有这里哦

16
00:12:59,812 --> 00:13:04,450
你刚才也看到了吧

17
00:13:12,725 --> 00:13:16,929
靠近点吧 想看对吧

18
00:13:17,029 --> 00:13:18,364
好的

19
00:13:20,900 --> 00:13:21,300
是的

20
00:13:21,700 --> 00:13:25,104
喜欢这种大屁股吗

21
00:13:25,504 --> 00:13:27,206
是的

22
00:13:46,425 --> 00:13:48,027
那么过来这边

23
00:13:48,994 --> 00:13:51,230
让你看清楚点吧

24
00:13:57,636 --> 00:14:00,806
这样更清楚了对吧
是的

25
00:14:08,514 --> 00:14:13,319
再让内裤陷进去一点吧
可以吗

26
00:14:18,090 --> 00:14:19,725
是这样吗 没错

27
00:14:21,727 --> 00:14:25,798
自己让屁股变得更色情一点吧

28
00:14:49,021 --> 00:14:54,293
这样的话 会更想摸对吧
是的

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments