Register | Log-in

Chinese subtitles for [SDMU-405] : I Came to Sod, and I Think I Crossed the Line As an Av Actress Anri Kizuki (2016)

Summary

[SDMU-405] : I Came to Sod, and I Think I Crossed the Line As an Av Actress Anri Kizuki (2016)
  • Created on: 2025-09-30 11:12:58
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sdmu_405_i_came_to_sod_and_i_think_i_crossed_the_l__65974-20251007111258.zip    (10.5 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SDMU-405 - Chinese
Not specified
Yes
SDMU-405.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.ass
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
Dialogue: 0,0:00:28.98,0:00:45.93,Default,NTP,0,0,0,!Effect,单人女优必须相当优秀\N大约只有百分之五的人
Dialogue: 0,0:00:46.07,0:00:57.95,Default,NTP,0,0,0,!Effect,成为专属女优流程先去应征面试\N谘询然后就是用作品数量签合约
Dialogue: 0,0:00:57.95,0:01:13.30,Default,NTP,0,0,0,!Effect,结束情况有四种 续约或换公司\N或专属企划又或是退休
Dialogue: 0,0:01:13.56,0:01:21.84,Default,NTP,0,0,0,!Effect,我是山本若菜\N这次注意到选择换公司的女优
Dialogue: 0,0:01:23.04,0:01:30.38,Default,NTP,0,0,0,!Effect,随着换公司\N吸引力会不会越来越低呢?
Dialogue: 0,0:01:30.65,0:01:39.86,Default,NTP,0,0,0,!Effect,因此我决定和\N辉月杏梨谈谈这件事
Dialogue: 0,0:01:40.92,0:01:46.53,Default,NTP,0,0,0,!Effect,想说不做之后就可以自由
Dialogue: 0,0:01:46.66,0:01:53.87,Default,NTP,0,0,0,!Effect,但如果继续的话\N粉丝也会认同自己
Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:57.07,Default,NTP,0,0,0,!Effect,所以我想继续
Dialogue: 0,0:01:57.34,0:01:59.47,Default,NTP,0,0,0,!Effect,喜欢那样吗?
Dialogue: 0,0:02:00.41,0:02:03.61,Default,NTP,0,0,0,!Effect,没什么色色的感觉\N(没什么色色的感觉)
Dialogue: 0,0:02:04.01,0:02:08.28,Default,NTP,0,0,0,!Effect,没想说是做爱 没错\N(没想说是做爱)
Dialogue: 0,0:02:08.42,0:02:14.82,Default,NTP,0,0,0,!E

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments