Register | Log-in

Chinese subtitles for [SW-364] - My Lady Teacher Came for a Home Visit and Had Sex with Me Because She Wanted Me to Have Confidence in Myself, but I'm a Cherry Boy Who Doesn't Even Know Where a Woman's Pussy Is and Accidentally Shoved My Cock Into Her Ass! "That's (2015)

Summary

[SW-364] - My Lady Teacher Came for a Home Visit and Had Sex with Me Because She Wanted Me to Have Confidence in Myself, but I'm a Cherry Boy Who Doesn't Even Know Where a Woman's Pussy Is and Accidentally Shoved My Cock Into Her Ass! "That's (2015)
  • Created on: 2025-09-30 11:14:30
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sw_364_my_lady_teacher_came_for_a_home_visit_and_h__66023-20251007111430.zip    (17.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SW-364 - Chinese
Not specified
Yes
SW-364.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:13,300 --> 00:01:18,440
好像都在工作

9
00:01:20,080 --> 00:01:23,350
我很擔心

10
00:01:23,910 --> 00:01:25,980
想去他家看一看

11
00:01:26,820 --> 00:01:27,950
可以啊

12
00:01:29,650 --> 00:01:32,260
現在也有時間

13
00:01:32,520 --> 00:01:33,290
我去了

14
00:01:33,620 --> 00:01:35,530
有事我告訴你

15
00:01:35,930 --> 00:01:37,830
拜託了

16
00:01:54,480 --> 00:01:57,150
接下來拜託了
路上小心

17
00:02:31,010 --> 00:02:33,150
老師 怎麼了

18
00:02:33,480 --> 00:02:37,790
什麼怎麼了 你怎麼不來上學

19
00:02:39,260 --> 00:02:40,590
我打了電話

20
00:02:41,760 --> 00:02:43,460
我很擔心啊

21
00:02:46,300 --> 00:02:47,360
你的父母呢

22
00:02:49,300 --> 00:02:50,870
不在

23
00:02:51,540 --> 00:02:53,040
下個月要考試

24
00:02:53,370 --> 00:02:54,600
知道考試範圍嗎

25
00:02:56,740 --> 00:02:57,840
我教你

26
00:02:58,410 --> 00:03:00,480
能進去嗎

27
00:03:10,550 --> 00:03:12,660
老師請坐

28
00:03:13,160 --> 00:03:13,990
謝謝

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments