Register | Log-in

Chinese subtitles for [SOE-922] (2013)

Summary

[SOE-922] (2013)
  • Created on: 2025-09-30 11:16:11
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

soe_922__66085-20251007111611.zip    (14 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SOE-922 - Chinese
Not specified
Yes
SOE-922.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:33,633 --> 00:00:36,636
我也不想再上诉了

9
00:00:37,337 --> 00:00:38,705
只是…

10
00:00:38,705 --> 00:00:41,508
我唯一挂念的

11
00:00:41,775 --> 00:00:43,677
就是对那个男人的

12
00:00:44,477 --> 00:00:49,980
复仇

13
00:00:50,684 --> 00:00:53,753
可是我…

14
00:00:54,354 --> 00:00:56,856
无法从这出去

15
00:01:01,561 --> 00:01:05,432
喂?

16
00:01:05,932 --> 00:01:08,168
我是植木

17
00:01:08,401 --> 00:01:10,170
植木先生?

18
00:01:10,770 --> 00:01:12,605
怎么啦?

19
00:01:12,972 --> 00:01:14,607
太太

20
00:01:14,607 --> 00:01:16,609
对不起

21
00:01:16,609 --> 00:01:19,379
你的老公出事了

22
00:01:20,146 --> 00:01:22,782
什么?三笠先生

23
00:01:23,183 --> 00:01:24,784
三笠先生没事吧?

24
00:01:25,018 --> 00:01:28,488
虽然没事 可是研究都泡汤了

25
00:01:29,389 --> 00:01:32,892
你要不要来一趟?

26
00:01:33,426 --> 00:01:35,729
求你了 快点吧

27
00:01:37,931 --> 00:01:41,534
一年前

28
00:01:52,445 --> 00:01:54,514
请进

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments