Register | Log-in

Chinese subtitles for [SVDVD-757] : the Magic Mirror Number Bus Hard Boiled Thank You for Your Daily Hard Work I Wanted to Soothe This Stressed-Out Nurse They're Enjoying a Divinely Vibrating Massage Stick Pressed Up Against Her Private Parts for Some Secret Stimulation! So (2019)

Summary

[SVDVD-757] : the Magic Mirror Number Bus Hard Boiled Thank You for Your Daily Hard Work I Wanted to Soothe This Stressed-Out Nurse They're Enjoying a Divinely Vibrating Massage Stick Pressed Up Against Her Private Parts for Some Secret Stimulation! So (2019)
  • Created on: 2025-09-30 11:16:45
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

svdvd_757_the_magic_mirror_number_bus_hard_boiled___66106-20251007111645.zip    (23.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SVDVD-757 - Chinese
Not specified
Yes
SVDVD-757.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.vtt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
00:00:38.900 --> 00:00:41.799
-你好 -你好

00:00:41.899 --> 00:00:45.000
全身的嗎

00:00:45.100 --> 00:00:48.953
(用高額金幣釣她)

00:00:49.621 --> 00:00:53.800
(巧妙的言語壓制)

00:00:53.900 --> 00:00:58.300
(刺激性感部位)

00:00:58.400 --> 00:01:01.899
(到最後可以插入嗎)

00:01:02.000 --> 00:01:07.299
(山元20歲牙科住手)

00:01:39.200 --> 00:01:41.500
對不起

00:01:41.600 --> 00:01:44.700
大人了

00:01:44.800 --> 00:01:50.600
在工作嗎 我在這裡

00:01:50.700 --> 00:01:54.700
調查女性 是治癒系列

00:01:56.400 --> 00:02:04.000
- 按摩開發技術的
你工作嗎 - 我在午休

00:02:05.900 --> 00:02:07.099
看衣服

00:02:07.200 --> 00:02:10.365
-是醫療的嗎 -是的

00:02:10.931 --> 00:02:15.889
關於按摩開發的

00:02:16.599 --> 00:02:21.400
20分就結束了

00:02:21.500 --> 00:02:28.500
休息的時候不好意思
有空嗎?

00:02:28.599 --> 00:02:31.599
我會給你錢的

00:02:31.700 --> 00:02:38.900
笑了呢 大概20分鐘

00:02:40.500 --> 00:02:46.900
-在裡面嗎 -是的 裡面

00:02:49.099 --> 00:02:52.900
今天一天

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments