Romanian subtitles for The Chambermaid's Dream
Summary
- Created on: 2021-11-08 21:03:52
- Language:
Romanian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_chambermaid_s_dream__6613-20211108210352-ro.zip
(10.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
The Chambermaid's Dream (1971)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Frustration.1971.DVDaRip.x264-AutoBoot..srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:23,510 --> 00:02:24,878
Casa asta este at?t de rece.
9
00:02:30,383 --> 00:02:31,751
Ai dormit bine ?
10
00:02:39,426 --> 00:02:43,396
- Michel are s? vin? la mas? ?
- Nu, asist? la na?terea unui copil.
11
00:02:52,372 --> 00:02:54,407
- Ai terminat cu untul ?
- Da...
12
00:04:08,181 --> 00:04:10,550
Ce faci acolo ? Ajut?-m?.
13
00:05:53,753 --> 00:05:56,155
- Drumul a fost greu ?
- Nu prea...
14
00:09:14,253 --> 00:09:15,454
Este incredibil.
15
00:09:17,156 --> 00:09:19,558
De parc? am fii ?n Evul mediu.
Mizerabil...
16
00:09:22,694 --> 00:09:25,097
B?rba?ii sfor?ie ?i femeile nasc,
?n aceea?i camer?.
17
00:09:28,967 --> 00:09:30,536
Dormeau ?n timpul vizitei mele.
18
00:09:36,275 --> 00:09:38,176
Ea mi-a ar?tat copilul.
19
00:09:40,312 --> 00:09:41,513
A n?scut de una singur?.
20
00:09:46,718 --> 00:09:48,320
Locul era at?t de mizerabil.
21
00:09:51,623 --> 00:09:54,393
- Unde este Agnes ?
- ?n camera de zi.
22
00:10:21,486 --> 00:10:24,623
- Vrei cafea, Michel
00:02:23,510 --> 00:02:24,878
Casa asta este at?t de rece.
9
00:02:30,383 --> 00:02:31,751
Ai dormit bine ?
10
00:02:39,426 --> 00:02:43,396
- Michel are s? vin? la mas? ?
- Nu, asist? la na?terea unui copil.
11
00:02:52,372 --> 00:02:54,407
- Ai terminat cu untul ?
- Da...
12
00:04:08,181 --> 00:04:10,550
Ce faci acolo ? Ajut?-m?.
13
00:05:53,753 --> 00:05:56,155
- Drumul a fost greu ?
- Nu prea...
14
00:09:14,253 --> 00:09:15,454
Este incredibil.
15
00:09:17,156 --> 00:09:19,558
De parc? am fii ?n Evul mediu.
Mizerabil...
16
00:09:22,694 --> 00:09:25,097
B?rba?ii sfor?ie ?i femeile nasc,
?n aceea?i camer?.
17
00:09:28,967 --> 00:09:30,536
Dormeau ?n timpul vizitei mele.
18
00:09:36,275 --> 00:09:38,176
Ea mi-a ar?tat copilul.
19
00:09:40,312 --> 00:09:41,513
A n?scut de una singur?.
20
00:09:46,718 --> 00:09:48,320
Locul era at?t de mizerabil.
21
00:09:51,623 --> 00:09:54,393
- Unde este Agnes ?
- ?n camera de zi.
22
00:10:21,486 --> 00:10:24,623
- Vrei cafea, Michel
Screenshots:
No screenshot available.