Register | Log-in

Chinese subtitles for [SSPD-109] : Mansion of Beautiful Slaves - Chapter Two - Misaki Honda Ruka Kanae Rika Inoue Hana Yoshida (2014)

Summary

[SSPD-109] : Mansion of Beautiful Slaves - Chapter Two - Misaki Honda Ruka Kanae Rika Inoue Hana Yoshida (2014)
  • Created on: 2025-09-30 11:18:07
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sspd_109_mansion_of_beautiful_slaves_chapter_two_m__66154-20251007111807.zip    (16.1 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SSPD-109 - Chinese
Not specified
Yes
SSPD-109.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.ass
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
Dialogue: 0,0:00:21.83,0:00:24.40,Default,,0000,0000,0000,,好的 Cut OK
Dialogue: 0,0:00:24.97,0:00:26.06,Default,,0000,0000,0000,,OK
Dialogue: 0,0:00:27.76,0:00:30.65,Default,,0000,0000,0000,,喂 阿丈 拍摄结束了
Dialogue: 0,0:00:32.21,0:00:35.37,Default,,0000,0000,0000,,我准备回去了 待会儿见哦
Dialogue: 0,0:00:42.17,0:00:47.05,Default,,0000,0000,0000,,智子小姐 恋爱是要谈的啦 可演戏的时候能认真点吗
Dialogue: 0,0:00:48.89,0:00:51.64,Default,,0000,0000,0000,,多亏了你 我都被影响发挥了啊
Dialogue: 0,0:00:51.81,0:00:52.65,Default,,0000,0000,0000,,你没发现吗
Dialogue: 0,0:00:52.97,0:00:54.10,Default,,0000,0000,0000,,怎么会..
Dialogue: 0,0:00:54.66,0:00:57.21,Default,,0000,0000,0000,,总之不要把这重要的戏搞砸了啊
Dialogue: 0,0:00:59.91,0:01:02.45,Default,,0000,0000,0000,,智子小姐 别放在心上哦
Dialogue: 0,0:01:03.58,0:01:07.44,Default,,0000,0000,0000,,谢谢你的关心 美久小姐 最后能跟你共同演出真是太好了呢
Dialogue: 0,0:01:09.48,0:01:13.09,Default,,0000,0000,0000,,我决定拍完这部后就隐退了
Dialogue: 0,0:01:13.54,0:01:14.72,Default,,0000,0000,0000,,为什么啊
Dialogue: 0,0:01:15.57,0:01:17.72,Default,,0000,0000,0000,,我似乎没有做演员的才能

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments