Chinese subtitles for [SCPX-341] : I Live Alone, and My Big Tits Cousin Came Over to Spend the Night, and She Was Wearing My Shirt Without a Bra on! She Had Her Guard Down and That Made My Dick Rock Hard! but She Said She Wouldn't Mind So I Shoved My Cherry Boy Cock Into Her (2019)
Summary
- Created on: 2025-09-30 11:22:28
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
scpx_341_i_live_alone_and_my_big_tits_cousin_came___66301-20251007112228.zip
(16.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
SCPX-341 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SCPX-341.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:33,116 --> 00:00:34,372
是啊 謝謝
9
00:00:36,790 --> 00:00:37,634
進來
10
00:00:38,143 --> 00:00:39,701
謝謝打擾了
11
00:00:51,666 --> 00:00:53,475
進來
謝謝
12
00:00:55,433 --> 00:00:57,081
這是你的房子啊
13
00:00:58,101 --> 00:01:01,725
東西放哪啊
沙發這邊
14
00:01:02,597 --> 00:01:03,409
謝謝
15
00:01:04,734 --> 00:01:06,217
放鬆點
好累
16
00:01:09,591 --> 00:01:11,617
去房地產仲介那邊了嗎
17
00:01:16,711 --> 00:01:17,556
還沒啊
18
00:01:18,578 --> 00:01:22,050
因為想把行李先放這邊
19
00:01:22,439 --> 00:01:28,665
我也沒看過其他地點
我都不清楚 想找你問問
20
00:01:30,931 --> 00:01:33,265
妳的大學啊
21
00:01:34,534 --> 00:01:36,234
這附近可以嗎
22
00:01:36,695 --> 00:01:39,569
或是新宿
23
00:01:43,752 --> 00:01:46,390
這附近 或是新宿嗎
24
00:01:50,925 --> 00:01:51,829
但是
25
00:01:52,048 --> 00:01:57,198
為了省住宿費 所以到這邊
怎麼一回事
26
00:01:58,719 --> 00:02:00,239
為什麼要問這些
27
00:02:06,328 --> 00:02:07,418
那個
28
00:02:08,108 --> 00:02:08,932
甚麼
00:00:33,116 --> 00:00:34,372
是啊 謝謝
9
00:00:36,790 --> 00:00:37,634
進來
10
00:00:38,143 --> 00:00:39,701
謝謝打擾了
11
00:00:51,666 --> 00:00:53,475
進來
謝謝
12
00:00:55,433 --> 00:00:57,081
這是你的房子啊
13
00:00:58,101 --> 00:01:01,725
東西放哪啊
沙發這邊
14
00:01:02,597 --> 00:01:03,409
謝謝
15
00:01:04,734 --> 00:01:06,217
放鬆點
好累
16
00:01:09,591 --> 00:01:11,617
去房地產仲介那邊了嗎
17
00:01:16,711 --> 00:01:17,556
還沒啊
18
00:01:18,578 --> 00:01:22,050
因為想把行李先放這邊
19
00:01:22,439 --> 00:01:28,665
我也沒看過其他地點
我都不清楚 想找你問問
20
00:01:30,931 --> 00:01:33,265
妳的大學啊
21
00:01:34,534 --> 00:01:36,234
這附近可以嗎
22
00:01:36,695 --> 00:01:39,569
或是新宿
23
00:01:43,752 --> 00:01:46,390
這附近 或是新宿嗎
24
00:01:50,925 --> 00:01:51,829
但是
25
00:01:52,048 --> 00:01:57,198
為了省住宿費 所以到這邊
怎麼一回事
26
00:01:58,719 --> 00:02:00,239
為什麼要問這些
27
00:02:06,328 --> 00:02:07,418
那個
28
00:02:08,108 --> 00:02:08,932
甚麼
Screenshots:
No screenshot available.