Chinese subtitles for [FSDSS-635] - a Cheeky Subordinate Is a High-Class Delivery Health Lady Persistent Adhesive Piston Training That Drives Seniority Ranking Moe Amatsuka (2023)
Summary
- Created on: 2025-09-30 12:12:56
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
fsdss_635_a_cheeky_subordinate_is_a_high_class_del__66450-20251007121256.zip
(20.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
FSDSS-635 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
FSDSS-635.2.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:08,987 --> 00:01:13,858
好好確認一下吧
抱歉
9
00:01:17,062 --> 00:01:22,466
明天開始要交資料
10
00:01:22,467 --> 00:01:24,869
麻煩今天內做完
11
00:01:26,204 --> 00:01:28,439
今天內實在是
12
00:01:30,075 --> 00:01:32,109
這個是工作吧
13
00:01:34,546 --> 00:01:35,546
好的
14
00:01:36,648 --> 00:01:40,184
如果你能幫我加班一下
15
00:01:41,453 --> 00:01:42,887
不行的
16
00:01:44,422 --> 00:01:45,656
不行嗎
17
00:01:45,690 --> 00:01:48,893
但是你也是我的下屬啊
18
00:01:49,694 --> 00:01:53,130
我今晚有安排拒絕了
19
00:02:02,874 --> 00:02:03,908
科長
20
00:02:06,311 --> 00:02:08,679
田口讓我工作不順利
21
00:02:08,713 --> 00:02:13,284
我可以去處理一下嗎
當然
22
00:02:15,487 --> 00:02:17,488
我先走了
23
00:02:35,040 --> 00:02:36,507
田口
24
00:02:36,875 --> 00:02:39,877
雖然你工作做得不好
25
00:02:39,978 --> 00:02:41,378
但是你是上司啊
26
00:02:41,680 --> 00:02:45,950
拿出一點你的氣勢啊
27
00:02:47,385 --> 00:02:48,352
科長
28
00:02:48,353 --> 00:02:50,921
這個畢竟是我犯的錯
00:01:08,987 --> 00:01:13,858
好好確認一下吧
抱歉
9
00:01:17,062 --> 00:01:22,466
明天開始要交資料
10
00:01:22,467 --> 00:01:24,869
麻煩今天內做完
11
00:01:26,204 --> 00:01:28,439
今天內實在是
12
00:01:30,075 --> 00:01:32,109
這個是工作吧
13
00:01:34,546 --> 00:01:35,546
好的
14
00:01:36,648 --> 00:01:40,184
如果你能幫我加班一下
15
00:01:41,453 --> 00:01:42,887
不行的
16
00:01:44,422 --> 00:01:45,656
不行嗎
17
00:01:45,690 --> 00:01:48,893
但是你也是我的下屬啊
18
00:01:49,694 --> 00:01:53,130
我今晚有安排拒絕了
19
00:02:02,874 --> 00:02:03,908
科長
20
00:02:06,311 --> 00:02:08,679
田口讓我工作不順利
21
00:02:08,713 --> 00:02:13,284
我可以去處理一下嗎
當然
22
00:02:15,487 --> 00:02:17,488
我先走了
23
00:02:35,040 --> 00:02:36,507
田口
24
00:02:36,875 --> 00:02:39,877
雖然你工作做得不好
25
00:02:39,978 --> 00:02:41,378
但是你是上司啊
26
00:02:41,680 --> 00:02:45,950
拿出一點你的氣勢啊
27
00:02:47,385 --> 00:02:48,352
科長
28
00:02:48,353 --> 00:02:50,921
這個畢竟是我犯的錯
Screenshots:
No screenshot available.