Register | Log-in

English subtitles for [FSDSS-636] - I Can't Believe My Beauty Staff's Wife Is Writhing with a Sticky Obscene Massage She Received at Her Father-in-Law's Manipulative Clinic... Yuko Ono (2023)

Summary

[FSDSS-636] - I Can't Believe My Beauty Staff's Wife Is Writhing with a Sticky Obscene Massage She Received at Her Father-in-Law's Manipulative Clinic... Yuko Ono (2023)
  • Created on: 2025-09-30 12:13:00
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

fsdss_636_i_can_t_believe_my_beauty_staff_s_wife_i__66453-20251007121300.zip    (14.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

FSDSS-636 - ENGLISH
Not specified
Yes
FSDSS-636.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:28,194 --> 00:00:30,594
Didn't you go?

9
00:00:30,694 --> 00:00:33,694
What? My father?

10
00:00:33,794 --> 00:00:36,694
Yeah, he's pretty popular.

11
00:00:36,794 --> 00:00:40,894
He said he had a lot of female customers.

12
00:00:40,994 --> 00:00:43,094
Oh, really?

13
00:00:43,194 --> 00:00:47,794
But I'm a little scared of my father.

14
00:00:47,894 --> 00:00:49,494
Really?

15
00:00:49,594 --> 00:00:51,494
Yeah.

16
00:00:51,594 --> 00:00:55,694
It's okay. He's a good guy.

17
00:00:57,994 --> 00:01:00,902
I'll give you a flyer.

18
00:01:22,586 --> 00:01:25,586
Hello, I'm Yuko.

19
00:01:28,106 --> 00:01:32,106
Oh, Yuko. It's been a while.

20
00:01:33,106 --> 00:01:38,106
My waist and legs hurt a little recently.

21
00:01:39,106 --> 00:01:41,106
Do you have any medicine?

22
00:01:43,714 --> 00:01:45,714
How about at about 8 o'clock?

23
00:01:45,714 --> 00:01:50,714
Then I'll ask you to come at 8 o'clock after work today.

24
00:01:50,714 --> 00:01:52,714
Yes, tha

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments