Register | Log-in

Chinese subtitles for [FSDSS-636] - I Can't Believe My Beauty Staff's Wife Is Writhing with a Sticky Obscene Massage She Received at Her Father-in-Law's Manipulative Clinic... Yuko Ono (2023)

Summary

[FSDSS-636] - I Can't Believe My Beauty Staff's Wife Is Writhing with a Sticky Obscene Massage She Received at Her Father-in-Law's Manipulative Clinic... Yuko Ono (2023)
  • Created on: 2025-09-30 12:13:01
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

fsdss_636_i_can_t_believe_my_beauty_staff_s_wife_i__66454-20251007121301.zip    (14.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

FSDSS-636 - Chinese
Not specified
Yes
FSDSS-636.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:28,194 --> 00:00:30,594
你沒去嗎?

9
00:00:30,694 --> 00:00:33,694
什麼? 我父親?

10
00:00:33,794 --> 00:00:36,694
是的,他很受歡迎。

11
00:00:36,794 --> 00:00:40,894
他說他有很多女顧客。

12
00:00:40,994 --> 00:00:43,094
哦,真的嗎?

13
00:00:43,194 --> 00:00:47,794
但我有點害怕我的父親。

14
00:00:47,894 --> 00:00:49,494
真的嗎?

15
00:00:49,594 --> 00:00:51,494
是啊

16
00:00:51,594 --> 00:00:55,694
沒關係。 他是個好人。

17
00:00:57,994 --> 00:01:00,902
我會給你一張傳單。

18
00:01:22,586 --> 00:01:25,586
你好,我是雪子。

19
00:01:28,106 --> 00:01:32,106
哦,雪子。 好久不見

20
00:01:33,106 --> 00:01:38,106
我的腰和腿最近有點疼。

21
00:01:39,106 --> 00:01:41,106
你有藥嗎?

22
00:01:43,714 --> 00:01:45,714
8點鐘左右怎麼樣?

23
00:01:45,714 --> 00:01:50,714
那我就請你今天下班後 8 點過來。

24
00:01:50,714 --> 00:01:52,714
好的,謝謝。

25
00:01:52,714 --> 00:01:54,714
打擾一下

26
00:02:09,018 --> 00:02:11,018
非常感謝。

27
00:02:11,018 --> 00:02:16,018
我很高興聽到你當教父的消息。

28
00:02:16,018 --> 00:02:17,018
我很高興聽到這個消息。

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments