Register | Log-in

English subtitles for [FSDSS-666] - I've Wanted to Have Sex for a Long Time... a Record of My Friend's Girlfriend Giving Me an Aphrodisiac and Completely Falling Into Sex for Two Days... Ami Tokita (2023)

Summary

[FSDSS-666] - I've Wanted to Have Sex for a Long Time... a Record of My Friend's Girlfriend Giving Me an Aphrodisiac and Completely Falling Into Sex for Two Days... Ami Tokita (2023)
  • Created on: 2025-09-30 12:15:03
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

fsdss_666_i_ve_wanted_to_have_sex_for_a_long_time___66545-20251007121503.zip    (9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

FSDSS-666 - ENGLISH
Not specified
Yes
FSDSS-666.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:19,514 --> 00:00:20,514
I see

9
00:00:20,514 --> 00:00:21,514
He's working

10
00:00:21,514 --> 00:00:23,514
Thank you

11
00:00:44,922 --> 00:00:46,922
Is it okay to postpone the graduation?

12
00:00:48,422 --> 00:00:52,422
I want to make it in time, but it's hard.

13
00:00:53,922 --> 00:00:56,422
I'll do it at the last minute.

14
00:00:56,422 --> 00:00:59,422
Everyone is crying after graduation.

15
00:01:00,422 --> 00:01:02,922
I was going to do that, too.

16
00:01:04,422 --> 00:01:08,422
You're helping me every month, so I have to do my best.

17
00:01:08,922 --> 00:01:10,922
That's right.

18
00:01:12,422 --> 00:01:13,422
Oh, yeah.

19
00:01:14,422 --> 00:01:16,422
I bought a book, so let's take a break.

20
00:01:16,422 --> 00:01:17,422
Really?

21
00:01:19,422 --> 00:01:20,422
Thank you.

22
00:01:23,422 --> 00:01:25,326
It's nice.

23
00:01:30,842 --> 00:01:32,842
How about this?

24
00:01:32,842 --> 00:01:35,542
Wow, you're so good at this!

25
00:01:35,542 --> 00

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments