Chinese subtitles for [MEYD-597] Nanami Kawakami
Summary
- Created on: 2020-07-06 16:54:36
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
meyd_597_nanami_kawakami__666-20200706144533-zh.zip
(18 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[MEYD-597] Nanami Kawakami (2020)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
MEYD-597__Chinese.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:44,840 --> 00:00:48,580
要自己負擔學費
過得非常拮据
9
00:00:49,110 --> 00:00:53,520
這樣的我 什麼都沒有
10
00:00:54,180 --> 00:00:56,720
房租都成問題
11
00:00:58,320 --> 00:01:01,660
打工族生活 這是我第二年
12
00:01:02,590 --> 00:01:05,390
也和父母完全分開
13
00:01:08,060 --> 00:01:14,070
就這樣 什麼樂趣都沒有
過著貧窮的生活
14
00:01:15,000 --> 00:01:16,340
雖然死去不好
15
00:01:17,810 --> 00:01:19,670
什麼激情都沒有
16
00:01:21,280 --> 00:01:24,210
這個夏天的早上
17
00:01:24,480 --> 00:01:25,680
讓我非常煩惱
18
00:01:27,020 --> 00:01:30,090
平時不是有空調嗎?
19
00:01:31,950 --> 00:01:34,760
應該是吧
20
00:01:35,960 --> 00:01:38,360
但是
21
00:01:41,300 --> 00:01:45,030
在這個時候 空調壞了
22
00:01:45,970 --> 00:01:50,770
真是屋漏偏逢連綿雨
23
00:01:56,780 --> 00:01:58,250
怎麼回事啊
24
00:02:05,450 --> 00:02:08,660
真是吵 幹什麼啊
25
00:02:14,530 --> 00:02:18,130
被鄰居抱怨了
26
00:02:21,340 --> 00:02:23,870
不要這樣生氣
27
00:02:24,540 --> 00:02:26,940
你不覺得很吵嗎?
28
00:02:27,610 --> 00:02:30,150
為什麼總是抱怨
00:00:44,840 --> 00:00:48,580
要自己負擔學費
過得非常拮据
9
00:00:49,110 --> 00:00:53,520
這樣的我 什麼都沒有
10
00:00:54,180 --> 00:00:56,720
房租都成問題
11
00:00:58,320 --> 00:01:01,660
打工族生活 這是我第二年
12
00:01:02,590 --> 00:01:05,390
也和父母完全分開
13
00:01:08,060 --> 00:01:14,070
就這樣 什麼樂趣都沒有
過著貧窮的生活
14
00:01:15,000 --> 00:01:16,340
雖然死去不好
15
00:01:17,810 --> 00:01:19,670
什麼激情都沒有
16
00:01:21,280 --> 00:01:24,210
這個夏天的早上
17
00:01:24,480 --> 00:01:25,680
讓我非常煩惱
18
00:01:27,020 --> 00:01:30,090
平時不是有空調嗎?
19
00:01:31,950 --> 00:01:34,760
應該是吧
20
00:01:35,960 --> 00:01:38,360
但是
21
00:01:41,300 --> 00:01:45,030
在這個時候 空調壞了
22
00:01:45,970 --> 00:01:50,770
真是屋漏偏逢連綿雨
23
00:01:56,780 --> 00:01:58,250
怎麼回事啊
24
00:02:05,450 --> 00:02:08,660
真是吵 幹什麼啊
25
00:02:14,530 --> 00:02:18,130
被鄰居抱怨了
26
00:02:21,340 --> 00:02:23,870
不要這樣生氣
27
00:02:24,540 --> 00:02:26,940
你不覺得很吵嗎?
28
00:02:27,610 --> 00:02:30,150
為什麼總是抱怨
Screenshots:
Show screenshots ▼