Register | Log-in

Chinese subtitles for [FSDSS-712] - I Was Cuckolded By the Disgusting Middle-Aged Man Next Door Who Lived in a Garbage Room with His Foul-Smelling Cock, and Kept Having Sex with Me to Orgasm. Natsu Igarashi (2024)

Summary

[FSDSS-712] - I Was Cuckolded By the Disgusting Middle-Aged Man Next Door Who Lived in a Garbage Room with His Foul-Smelling Cock, and Kept Having Sex with Me to Orgasm. Natsu Igarashi (2024)
  • Created on: 2025-09-30 12:17:10
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

fsdss_712_i_was_cuckolded_by_the_disgusting_middle__66632-20251007121710.zip    (6.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

FSDSS-712 - Chinese
Not specified
Yes
FSDSS-712.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:25,618 --> 00:01:26,618
我也是。

9
00:01:35,770 --> 00:01:41,770
我嫁給了同事的丈夫,開始了三個月的同居生活。

10
00:01:43,270 --> 00:01:47,270
我想,總有一天這個夢會破滅。

11
00:01:48,270 --> 00:01:51,770
我越想越開心。

12
00:01:52,770 --> 00:01:55,770
夏天真好我們今天下班了。

13
00:01:57,270 --> 00:01:59,270
你們每天都在努力工作。

14
00:01:59,770 --> 00:02:02,770
我等著你做美味佳餚。

15
00:02:03,770 --> 00:02:08,338
怎麼了?

16
00:02:09,338 --> 00:02:13,338
我還是聞到了。

17
00:02:14,338 --> 00:02:15,338
我生病了。

18
00:02:16,422 --> 00:02:17,922
是從隔壁房間打來的。

19
00:02:18,922 --> 00:02:20,218
也許吧

20
00:02:21,218 --> 00:02:22,218
我確信

21
00:02:23,218 --> 00:02:27,218
我旁邊的人看起來很髒。

22
00:02:28,218 --> 00:02:32,218
我相信房間裡沒有地方可以踏足。

23
00:02:33,218 --> 00:02:34,218
也許吧

24
00:02:34,218 --> 00:02:37,218
我覺得我受不了了。

25
00:02:38,218 --> 00:02:40,218
我會小心的。

26
00:02:41,218 --> 00:02:43,218
不要靠得太近。

27
00:02:44,218 --> 00:02:45,218
但是

28
00:03:08,370 --> 00:03:09,370
對不起

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments