Register | Log-in

English subtitles for [FSDSS-726] - Natsu Igarashi Remembers the Pleasure of Creampie After Being Trapped By His Brutal Boss with a Condom That Will Definitely Break (2024)

Summary

[FSDSS-726] - Natsu Igarashi Remembers the Pleasure of Creampie After Being Trapped By His Brutal Boss with a Condom That Will Definitely Break (2024)
  • Created on: 2025-09-30 12:17:53
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

fsdss_726_natsu_igarashi_remembers_the_pleasure_of__66662-20251007121753.zip    (9.2 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

FSDSS-726 - ENGLISH
Not specified
Yes
FSDSS-726.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:22,554 --> 00:01:24,554
I'll go to sleep first

9
00:01:24,554 --> 00:01:26,554
good night

10
00:02:04,250 --> 00:02:07,650
I don't need it anymore. What's wrong?

11
00:02:07,650 --> 00:02:11,550
You've been acting strange all day today.

12
00:02:14,010 --> 00:02:19,490
Sorry, I have some private matters going on.

13
00:02:19,490 --> 00:02:24,330
Well, I also had a fight with my boyfriend.

14
00:02:24,330 --> 00:02:31,558
No, I wouldn't call it a fight, but she's just like that.

15
00:02:31,558 --> 00:02:37,038
Okay, she said, Okay, let's close the door for today and go have a drink.

16
00:02:37,038 --> 00:02:41,218
Well, she is, but she hasn't finished the materials yet.

17
00:02:41,218 --> 00:02:49,218
If you keep going like that, you'll never finish your work. This is an order from your boss.

18
00:02:49,662 --> 00:02:53,642
Sorry, I had a quick drink today.

19
00:02:53,642 --> 00:02:59,602
Tomorrow, please work as hard as you always do, Igarashi.

20
00:03:04,026

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments