Chinese subtitles for [FSDSS-893] - Zheng Ti Shi Nozhi Shi Itochiopogawdosutoraikudeben Neng Dezhong Chu Shionedarishitaruo Qi Teng Jing Lan (2024)
Summary
- Created on: 2025-09-30 12:22:41
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
fsdss_893_zheng_ti_shi_nozhi_shi_itochiopogawdosut__66838-20251007122241.zip
(26.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
FSDSS-893 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
FSDSS-893.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:40,233 --> 00:01:44,770
但是有好多事要做没空
9
00:01:45,872 --> 00:01:49,875
店也比较远很辛苦
10
00:01:49,976 --> 00:01:53,212
虽然这样说
11
00:01:53,813 --> 00:01:57,649
但是一直痛什么都做不了呀
12
00:01:58,184 --> 00:01:59,651
也是呀
13
00:02:04,524 --> 00:02:06,859
抱歉
14
00:02:07,727 --> 00:02:12,231
看起来好痛呀 没事应该慢慢就好了
16
00:02:14,000 --> 00:02:17,136
好痛
17
00:02:17,237 --> 00:02:20,039
没事的谢谢
19
00:02:32,652 --> 00:02:36,055
好痛呀
20
00:02:36,556 --> 00:02:38,390
—祢看一下这个怎么样
21
00:02:38,491 --> 00:02:39,692
—你看一下这个怎么样
23
00:02:39,993 --> 00:02:44,330
你不是去公司了吗 信箱里有张这个
24
00:02:46,166 --> 00:02:50,669
这个刚刚好吧可以上门
25
00:02:52,539 --> 00:02:55,140
老公不用去公司了吗 对不起我*走了
26
00:02:55,175 --> 00:02:56,742
老公不用去公司了吗 '对不起我先走了
00:01:40,233 --> 00:01:44,770
但是有好多事要做没空
9
00:01:45,872 --> 00:01:49,875
店也比较远很辛苦
10
00:01:49,976 --> 00:01:53,212
虽然这样说
11
00:01:53,813 --> 00:01:57,649
但是一直痛什么都做不了呀
12
00:01:58,184 --> 00:01:59,651
也是呀
13
00:02:04,524 --> 00:02:06,859
抱歉
14
00:02:07,727 --> 00:02:12,231
看起来好痛呀 没事应该慢慢就好了
16
00:02:14,000 --> 00:02:17,136
好痛
17
00:02:17,237 --> 00:02:20,039
没事的谢谢
19
00:02:32,652 --> 00:02:36,055
好痛呀
20
00:02:36,556 --> 00:02:38,390
—祢看一下这个怎么样
21
00:02:38,491 --> 00:02:39,692
—你看一下这个怎么样
23
00:02:39,993 --> 00:02:44,330
你不是去公司了吗 信箱里有张这个
24
00:02:46,166 --> 00:02:50,669
这个刚刚好吧可以上门
25
00:02:52,539 --> 00:02:55,140
老公不用去公司了吗 对不起我*走了
26
00:02:55,175 --> 00:02:56,742
老公不用去公司了吗 '对不起我先走了
Screenshots:
No screenshot available.