Register | Log-in

Chinese subtitles for [JUX-268] : Neighborhood Association Wife - Sexual Instruction That Will Lead the Boys of the Young Persons'association Down a Nasty Path - Ryoko Murakami (2014)

Summary

[JUX-268] : Neighborhood Association Wife - Sexual Instruction That Will Lead the Boys of the Young Persons'association Down a Nasty Path - Ryoko Murakami (2014)
  • Created on: 2025-09-30 15:52:35
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

jux_268_neighborhood_association_wife_sexual_instr__67358-20251007155235.zip    (14.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUX-268 - Chinese
Not specified
Yes
JUX-268.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:39,287 --> 00:00:43,262
坦白说,我想稍微借用一下亮酱你的力量呢。

9
00:00:43,286 --> 00:00:46,262
只要是我能做到的,什么都可以。

10
00:00:46,286 --> 00:00:48,262
啊,这样啊。帮大忙了。

11
00:00:48,286 --> 00:00:53,262
菩萨通商店街的麦当娜,想让亮酱你稍微出点力。

12
00:00:53,286 --> 00:00:57,262
会长让我出力的话,不要啊~

13
00:00:57,286 --> 00:01:03,262
不要,对不起。我再也不行了。
对不起,会长。

14
00:01:03,286 --> 00:01:07,287
好疼,好疼。

15
00:01:45,024 --> 00:01:45,599
喂!

16
00:01:45,623 --> 00:01:46,599
那边!

17
00:01:46,623 --> 00:01:47,599
啊,找到了!

18
00:01:47,623 --> 00:01:48,599
你没事吧?

19
00:01:48,623 --> 00:01:49,599
我没事。

20
00:01:49,623 --> 00:01:50,599
对不起。

21
00:01:50,623 --> 00:01:51,599
没事的。

22
00:01:51,623 --> 00:01:52,599
啊~对不起。

23
00:01:52,623 --> 00:01:53,599
真可惜啊~我。

24
00:01:53,623 --> 00:01:55,599
不错啊~加油。

25
00:01:55,623 --> 00:01:57,599
冷静点。

26
00:01:57,623 --> 00:01:58,599
听好了。

27
00:01:58,623 --> 00:02:00,599
下次我会好好做的。

28
00:02:00,623 --> 00:02:03,599
那么,看吧,我要去了哦~

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments