Register | Log-in

Chinese subtitles for [JUX-563] : Using a Married Woman As Live Bait to Study Train Molesters Reveals the Hidden Sexual Desires Lurking Deep Inside Her Body - Featuring Chitose Hara (2015)

Summary

[JUX-563] : Using a Married Woman As Live Bait to Study Train Molesters Reveals the Hidden Sexual Desires Lurking Deep Inside Her Body - Featuring Chitose Hara (2015)
  • Created on: 2025-09-30 16:54:41
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

jux_563_using_a_married_woman_as_live_bait_to_stud__67505-20251007165441.zip    (9.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUX-563 - Chinese
Not specified
Yes
JUX-563.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:23,164 --> 00:01:25,533
像你這樣的人應該吃黃豆飯

9
00:01:35,337 --> 00:01:36,815
請原諒我..

10
00:01:37,612 --> 00:01:39,091
我不會再這樣做 ..

11
00:01:40,034 --> 00:01:43,552
受害者工作
你不想讓它變大......

12
00:01:44,469 --> 00:01:46,287
你很幸運

13
00:01:46,854 --> 00:01:51,365
不過下次,
到時候就會被逮捕。

14
00:01:52,040 --> 00:01:53,040
對不起

15
00:01:53,616 --> 00:01:56,114
我不會再做

16
00:01:56,529 --> 00:01:57,529
<字體顏色="

17
00:01:58,438 --> 00:01:59,438
對不起

18
00:02:07,249 --> 00:02:09,517
我可以停下來嗎?

19
00:02:13,548 --> 00:02:16,056
我很抱歉 ..

20
00:02:31,234 --> 00:02:31,957
蜂蜜..

21
00:02:32,366 --> 00:02:35,260
我有那麼沒有吸引力嗎?

22
00:02:36,545 --> 00:02:37,998
這意味著什麼?

23
00:02:38,335 --> 00:02:39,391
一世..

24
00:02:39,712 --> 00:02:42,267
在這裡被任命後
我在做陷阱調查...

25
00:02:42,720 --> 00:02:44,846
為我性騷擾
它從不粘...

26
00:02:45,926 --> 00:02:48,562
我作為一個女人沒有吸引力嗎......?

27
00:02:50,567 --> 00:02:51,885
還有什麼

28
00:02:52,083 --> 00:02:56,237
性騷擾者看起來又可愛又軟弱
我認為它只適合女性。

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments