English subtitles for [JUX-930] : When My Wife Sparkles with Lust... Nene (2016)
Summary
- Created on: 2025-10-01 15:14:10
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
jux_930_when_my_wife_sparkles_with_lust_nene__67666-20251008151410.zip
(8.3 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
JUX-930 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
JUX-930.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:04,480 --> 00:01:06,100
I'm a little worried.
9
00:01:07,200 --> 00:01:08,580
I'm worried.
10
00:01:08,580 --> 00:01:15,040
I know, but at first, I don't want to force you to do it.
11
00:01:15,560 --> 00:01:17,060
I don't want you to be sent to such a difficult place.
12
00:01:18,500 --> 00:01:19,380
It's okay.
13
00:01:20,100 --> 00:01:21,780
Well, that's fine.
14
00:01:22,520 --> 00:01:26,860
But it's hard to be sent to a place like my father's.
15
00:01:27,570 --> 00:01:29,850
My father was doing everything by himself.
16
00:01:32,490 --> 00:01:36,470
I wish I could take care of him sooner.
17
00:01:36,470 --> 00:01:37,490
I wish I could be with you.
18
00:01:38,210 --> 00:01:40,120
You were stubborn.
19
00:01:42,220 --> 00:01:44,640
After all, you refused to go to school and care for me.
20
00:01:51,820 --> 00:01:54,440
But I think I was lonely.
21
00:01:55,800 --> 00:01:57,340
You left me alone.
22
00:02:00,040 --> 00:02:02,520
I think so.
23
00:02:13,120 -
00:01:04,480 --> 00:01:06,100
I'm a little worried.
9
00:01:07,200 --> 00:01:08,580
I'm worried.
10
00:01:08,580 --> 00:01:15,040
I know, but at first, I don't want to force you to do it.
11
00:01:15,560 --> 00:01:17,060
I don't want you to be sent to such a difficult place.
12
00:01:18,500 --> 00:01:19,380
It's okay.
13
00:01:20,100 --> 00:01:21,780
Well, that's fine.
14
00:01:22,520 --> 00:01:26,860
But it's hard to be sent to a place like my father's.
15
00:01:27,570 --> 00:01:29,850
My father was doing everything by himself.
16
00:01:32,490 --> 00:01:36,470
I wish I could take care of him sooner.
17
00:01:36,470 --> 00:01:37,490
I wish I could be with you.
18
00:01:38,210 --> 00:01:40,120
You were stubborn.
19
00:01:42,220 --> 00:01:44,640
After all, you refused to go to school and care for me.
20
00:01:51,820 --> 00:01:54,440
But I think I was lonely.
21
00:01:55,800 --> 00:01:57,340
You left me alone.
22
00:02:00,040 --> 00:02:02,520
I think so.
23
00:02:13,120 -
Screenshots:
No screenshot available.