Japanese subtitles for [HOMA-110] A Student Had A Crush On The Teacher That Gave Online English Lessons… Now Years Later She’s A Married Woman And Too Hot To Resist For Non-stop, Crazed Creampie Fucking. Eri Takigawa (2021)
Summary
- Created on: 2025-10-02 13:07:22
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
homa_110_a_student_had_a_crush_on_the_teacher_that__67762-20251009130722.zip
(8.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
HOMA-110 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
HOMA-110.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:55,100 --> 00:01:58,099
こんにちは
9
00:01:58,133 --> 00:02:02,799
一緒にいてくれてありがとう
10
00:02:02,866 --> 00:02:06,532
もう一度話す
11
00:02:08,566 --> 00:02:12,699
今です
12
00:02:12,766 --> 00:02:16,532
ログインしていた時間
13
00:02:16,566 --> 00:02:18,932
初めに
14
00:02:19,033 --> 00:02:20,865
それは
15
00:02:20,933 --> 00:02:26,399
過去形の話をします
それを覚えていた
16
00:02:26,466 --> 00:02:29,299
それは取ったように発音されなければなりません
17
00:02:29,733 --> 00:02:34,099
だからあなたはそれをこのように発音しなければなりません
18
00:02:34,200 --> 00:02:36,699
それについて教えて
19
00:02:38,566 --> 00:02:42,932
これが取られます。
20
00:02:43,366 --> 00:02:46,332
-はい取った-はい取った
-取った
21
00:02:47,466 --> 00:02:56,099
-ログインの問題について話している
-わかった
22
00:02:57,833 --> 00:03:05,232
あなたは私が今ログインしていると言いました
23
00:03:05,633 --> 00:03:13,832
どのようにそれは良いでしょうか?
もう一度話しましょう
24
00:03:14,433 --> 00:03:21,499
ですから、最初にそれを言って、私に話しかけるのは良いことです
25
00:03:21,533 --> 00:03:26,765
取ったで変更、それよりも良い
もう一度あなたと話すために
26
00:03:26,866 --> 00:03:29,765
それは英語のようなものです
27
00:03:29,833 --> 00:03:33,165
だから最初にこれは良いと言う
2
00:01:55,100 --> 00:01:58,099
こんにちは
9
00:01:58,133 --> 00:02:02,799
一緒にいてくれてありがとう
10
00:02:02,866 --> 00:02:06,532
もう一度話す
11
00:02:08,566 --> 00:02:12,699
今です
12
00:02:12,766 --> 00:02:16,532
ログインしていた時間
13
00:02:16,566 --> 00:02:18,932
初めに
14
00:02:19,033 --> 00:02:20,865
それは
15
00:02:20,933 --> 00:02:26,399
過去形の話をします
それを覚えていた
16
00:02:26,466 --> 00:02:29,299
それは取ったように発音されなければなりません
17
00:02:29,733 --> 00:02:34,099
だからあなたはそれをこのように発音しなければなりません
18
00:02:34,200 --> 00:02:36,699
それについて教えて
19
00:02:38,566 --> 00:02:42,932
これが取られます。
20
00:02:43,366 --> 00:02:46,332
-はい取った-はい取った
-取った
21
00:02:47,466 --> 00:02:56,099
-ログインの問題について話している
-わかった
22
00:02:57,833 --> 00:03:05,232
あなたは私が今ログインしていると言いました
23
00:03:05,633 --> 00:03:13,832
どのようにそれは良いでしょうか?
もう一度話しましょう
24
00:03:14,433 --> 00:03:21,499
ですから、最初にそれを言って、私に話しかけるのは良いことです
25
00:03:21,533 --> 00:03:26,765
取ったで変更、それよりも良い
もう一度あなたと話すために
26
00:03:26,866 --> 00:03:29,765
それは英語のようなものです
27
00:03:29,833 --> 00:03:33,165
だから最初にこれは良いと言う
2
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







