Register | Log-in

Korean subtitles for [SOE-523] (2011)

Summary

[SOE-523] (2011)
  • Created on: 2025-10-02 14:46:49
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

soe_523__67849-20251009144649.zip    (16.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SOE-523 - Korean
Not specified
Yes
SOE-523.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:26,700 --> 00:00:28,207
아, 그러세요?

9
00:00:28,207 --> 00:00:31,811
또 부탁해 오오시마 군
/ 기꺼이

10
00:00:34,721 --> 00:00:35,833
들어와요

11
00:00:40,849 --> 00:00:42,223
실례하겠습니다

12
00:00:46,096 --> 00:00:47,766
차를 가져왔습니다

13
00:00:48,286 --> 00:00:49,541
응, 고마워

14
00:01:16,389 --> 00:01:21,137
오오시마 사장님은
제가 아직 학생이던 시절

15
00:01:21,137 --> 00:01:24,760
집에서 하던 공장이
도산 위기에 처했을 때

16
00:01:24,760 --> 00:01:29,228
자금을 원조해서 저희 가족을
구해주신 분입니다

17
00:01:31,208 --> 00:01:35,642
그날 이후로
저는 사장님을 존경하여

18
00:01:35,642 --> 00:01:40,348
언젠가 은혜를 갚을 수 있게
이 회사에 입사했습니다

19
00:01:41,538 --> 00:01:43,578
그리고 2년 전에

20
00:01:44,581 --> 00:01:49,949
사장님의 가장 가까이서 일할 수 있는
비서로 발탁되었습니다

21
00:01:51,431 --> 00:01:54,790
매일 함께 시간을
보내다 보면

22
00:01:54,790 --> 00:01:58,825
자연스레 존경심이
애정으로 변해

23
00:01:58,825 --> 00:02:01,631
서로가 서로를 원하듯

24
00:02:01,631 --> 00:02:03,945
비서로서 뿐만이 아니라

25
00:02:03,945 --> 00:02:08,520
어느샌가 애인으로서도
사장님을 보좌하는 관계

26
00:02:10,521 --> 00:02:12,945
부드럽게 사랑해주시는 사장님

27
00:02:13,679 --> 00:02:16,64

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments