Register | Log-in

Vietnamese subtitles for [ADN-524] : Saliva Mingles in a Secret Room Kissing President's Office Seika Ito (2024)

Summary

[ADN-524] : Saliva Mingles in a Secret Room Kissing President's Office Seika Ito (2024)
  • Created on: 2025-10-02 15:33:02
  • Language: Vietnamese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

adn_524_saliva_mingles_in_a_secret_room_kissing_pr__67990-20251009153302.zip    (7.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ADN-524 - VIETNAMESE
Not specified
Yes
ADN-524.1.www-avsubtitles-com++BOT++.vi.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:35,801 --> 00:00:36,801
Bạn đang nhìn gì đó?

9
00:00:39,750 --> 00:00:43,560
Tôi sẽ cho bạn biết, vì vậy hãy đến.

10
00:00:46,060 --> 00:00:49,060
Hãy nói một lời từ chủ tịch.

11
00:00:50,840 --> 00:00:58,260
Thật đáng tiếc khi không có nhân viên giỏi,
nhưng tôi chắc chắn Fujii sẽ cố gắng hết sức.

12
00:00:59,630 --> 00:01:00,630
Chúc mừng.

13
00:01:01,250 --> 00:01:02,720
Cảm ơn ngài, chủ tịch.

14
00:01:05,800 --> 00:01:06,800
Đã được một thời gian rồi.

15
00:01:07,700 --> 00:01:08,700
Bạn vẫn đẹp.

16
00:01:09,640 --> 00:01:11,400
Hôm nay tôi bị sao vậy?

17
00:01:13,680 --> 00:01:14,680
Chúc mừng! Chủ tịch.

18
00:01:33,610 --> 00:01:42,190
Tôi đã chờ đợi rất lâu rồi.

19
00:01:43,750 --> 00:01:44,850
Đã hai năm rồi.

20
00:01:45,730 --> 00:01:46,930
Bạn vẫn chưa thay đổi.

21
00:01:48,445 --> 00:01:49,445
Bạn vẫn đẹp.

22
00:01:50,690 --> 00:01:51,710
Chuyện gì vậy?

23
00:01:52,810 --> 00:01:56,070
Vợ tôi muốn kiếm việc làm.

24
00:01:57,590 --> 00:01:58,830
Bạn khô

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments