Register | Log-in

English subtitles for [ADN-564] - I Kept Giving My Son's Wife an Aphrodisiac So That She Wouldn't Find Out, and I Made Her Body, Which Had Become an Erogenous Zone, Go Crazy with Excitement and Climax. Miu Shiramine (2024)

Summary

[ADN-564] - I Kept Giving My Son's Wife an Aphrodisiac So That She Wouldn't Find Out, and I Made Her Body, Which Had Become an Erogenous Zone, Go Crazy with Excitement and Climax. Miu Shiramine (2024)
  • Created on: 2025-10-02 15:35:07
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

adn_564_i_kept_giving_my_son_s_wife_an_aphrodisiac__68077-20251009153507.zip    (7.4 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ADN-564 - ENGLISH
Not specified
Yes
ADN-564.2.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:54.770 --> 00:00:56.770
I'm having trouble now.

9
00:00:59.770 --> 00:01:00.770
Trouble?

10
00:01:00.770 --> 00:01:02.770
What was it again?

11
00:01:02.770 --> 00:01:07.770
That's why Miu-san said that the food you made was just like your mother's taste.

12
00:01:09.770 --> 00:01:13.770
That's right. Sometimes I say the same thing as my mother.

13
00:01:13.770 --> 00:01:15.770
It's delicious.

14
00:01:22.580 --> 00:01:24.580
Are you okay?

15
00:01:24.580 --> 00:01:26.580
No, I can't.

16
00:01:26.580 --> 00:01:30.580
I have to go to Fukuoka for a week instead of Takaki next week.

17
00:01:30.580 --> 00:01:36.190
A week?

18
00:01:36.190 --> 00:01:41.190
You took care of the company last night, so you should do your best on your business trip.

19
00:01:41.190 --> 00:01:47.640
That's right.

20
00:01:47.640 --> 00:01:50.640
The son opens the house on business trip.

21
00:01:50.640 --> 00:02:13.940
Finally, it's time to implement the plan.

22
00:02:13.940 --> 00:02:19.

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments