Thai subtitles for [ADN-622] - I'm Addicted To Sex With My Son Who's Not Related To Me By Blood. Miu Shiramine (2024)
Summary
- Created on: 2025-10-02 15:38:18
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_622_i_m_addicted_to_sex_with_my_son_who_s_not___68208-20251009153818.zip
(20.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ADN-622 - THAI
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ADN-622.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:51,211 --> 00:01:52,545
9
00:01:52,579 --> 00:01:54,647
ทำงานหนัก
10
00:01:55,215 --> 00:01:57,884
ไม่มีปัญหา คุณคุ้นเคยกับมันแล้วหรือยัง?
11
00:01:58,118 --> 00:02:02,255
ไม่เป็นไรหรอก แล้วค่อยเดิน..
12
00:02:02,422 --> 00:02:04,357
ฉันกำลังจะไป
13
00:02:04,491 --> 00:02:07,527
พ่อแต่งงานใหม่เมื่อครึ่งปีที่แล้ว
14
00:02:08,295 --> 00:02:14,934
มิว คุณแม่คนใหม่ของฉันดูเหมือน
จะเป็นเสมียนในบริษัทที่พ่อของฉันดูแลอยู่
15
00:02:15,502 --> 00:02:19,005
ตอนนี้ไม่มีงานทำและได้เป็นแม่บ้าน
16
00:02:19,239 --> 00:02:21,641
พ่อบอกว่าจะกลับไววันนี้
17
00:02:24,178 --> 00:02:25,278
ใช่
18
00:02:26,079 --> 00:02:27,280
จะทานอะไรเป็นมื้อเย็น?
19
00:02:28,615 --> 00:02:31,817
วันนี้ฉันจะไปโรงเรียน
20
00:02:32,019 --> 00:02:33,419
คุณได้ตัดสินใจเลือกโรงเรียน
ที่คุณต้องการแล้วหรือยัง?
21
00:02:36,190 --> 00:02:38,324
ฉันแค่ต้องการให้พ่อคิดเรื่องนี้
22
00:02:40,060 --> 00:02:44,030
นั่นแหละ แต่ยังมีเวลาอยู่
23
00:02:49,002 --> 00:02:50,169
คุณต้องการชาบ้างไหม?
24
00:03:30,577 -->
00:01:51,211 --> 00:01:52,545
9
00:01:52,579 --> 00:01:54,647
ทำงานหนัก
10
00:01:55,215 --> 00:01:57,884
ไม่มีปัญหา คุณคุ้นเคยกับมันแล้วหรือยัง?
11
00:01:58,118 --> 00:02:02,255
ไม่เป็นไรหรอก แล้วค่อยเดิน..
12
00:02:02,422 --> 00:02:04,357
ฉันกำลังจะไป
13
00:02:04,491 --> 00:02:07,527
พ่อแต่งงานใหม่เมื่อครึ่งปีที่แล้ว
14
00:02:08,295 --> 00:02:14,934
มิว คุณแม่คนใหม่ของฉันดูเหมือน
จะเป็นเสมียนในบริษัทที่พ่อของฉันดูแลอยู่
15
00:02:15,502 --> 00:02:19,005
ตอนนี้ไม่มีงานทำและได้เป็นแม่บ้าน
16
00:02:19,239 --> 00:02:21,641
พ่อบอกว่าจะกลับไววันนี้
17
00:02:24,178 --> 00:02:25,278
ใช่
18
00:02:26,079 --> 00:02:27,280
จะทานอะไรเป็นมื้อเย็น?
19
00:02:28,615 --> 00:02:31,817
วันนี้ฉันจะไปโรงเรียน
20
00:02:32,019 --> 00:02:33,419
คุณได้ตัดสินใจเลือกโรงเรียน
ที่คุณต้องการแล้วหรือยัง?
21
00:02:36,190 --> 00:02:38,324
ฉันแค่ต้องการให้พ่อคิดเรื่องนี้
22
00:02:40,060 --> 00:02:44,030
นั่นแหละ แต่ยังมีเวลาอยู่
23
00:02:49,002 --> 00:02:50,169
คุณต้องการชาบ้างไหม?
24
00:03:30,577 -->
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







