Japanese subtitles for [ADN-625] - A Father-In-Law With A Strong Sexual Desire Takes An Erection Drug, Becomes Incredibly Virile, And Continues To Rape His Son's Wife (2024)
Summary
- Created on: 2025-10-02 15:38:30
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_625_a_father_in_law_with_a_strong_sexual_desir__68216-20251009153830.zip
(8.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ADN-625 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ADN-625.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:02,719 --> 00:01:05,859
いつはさん、いつもあんなのか?
9
00:01:06,420 --> 00:01:11,739
大きなプロジェクトも課されたみたいで、最近は忙しいみたいです。
10
00:01:12,739 --> 00:01:17,060
だとしてもだなあ、あんな態度じゃ、いつはさんに悪いじゃないか。
11
00:01:17,900 --> 00:01:20,040
お気を使わせてしまってすみません。
12
00:01:21,799 --> 00:01:22,840
たくさん飲むんですね。
13
00:01:24,359 --> 00:01:26,939
うん、これがベースのサプリメント。
14
00:01:27,540 --> 00:01:31,439
これがアミノ酸とマルチビタミン、これ乳酸菌。
15
00:01:31,680 --> 00:01:35,599
いっぱい飲むと胃がムカムカするから、これ成長代物です。
16
00:01:37,359 --> 00:01:39,680
お父さんだから若々しいんですね、いつでも。
17
00:01:40,099 --> 00:01:41,879
いや、それほどでも。
18
00:01:42,659 --> 00:01:44,480
いつはさん、あんたも飲んでみれば。
19
00:01:44,799 --> 00:01:46,120
はい、ありがとうございます。
20
00:02:02,989 --> 00:02:06,879
息子の嫁は美人でとてもよくできた子だ。
21
00:02:07,439 --> 00:02:12,879
ただ、ただ時折どこか寂しそうな表情を見せる。
22
00:02:13,599 --> 00:02:18,879
それがなぜなのか、私はなんとなくわかっていた。
23
00:02:50,400 --> 00:02:51,539
だめだ。
24
00:02:54,750 --> 00:02:56,310
疲れてるんだね。
25
00:02:57,469 --> 00:02:59,110
うん、飲むね。
26
00:03:00,330 --> 00:03:01,009
今日もやめとこう。
27
00:03:02,
00:01:02,719 --> 00:01:05,859
いつはさん、いつもあんなのか?
9
00:01:06,420 --> 00:01:11,739
大きなプロジェクトも課されたみたいで、最近は忙しいみたいです。
10
00:01:12,739 --> 00:01:17,060
だとしてもだなあ、あんな態度じゃ、いつはさんに悪いじゃないか。
11
00:01:17,900 --> 00:01:20,040
お気を使わせてしまってすみません。
12
00:01:21,799 --> 00:01:22,840
たくさん飲むんですね。
13
00:01:24,359 --> 00:01:26,939
うん、これがベースのサプリメント。
14
00:01:27,540 --> 00:01:31,439
これがアミノ酸とマルチビタミン、これ乳酸菌。
15
00:01:31,680 --> 00:01:35,599
いっぱい飲むと胃がムカムカするから、これ成長代物です。
16
00:01:37,359 --> 00:01:39,680
お父さんだから若々しいんですね、いつでも。
17
00:01:40,099 --> 00:01:41,879
いや、それほどでも。
18
00:01:42,659 --> 00:01:44,480
いつはさん、あんたも飲んでみれば。
19
00:01:44,799 --> 00:01:46,120
はい、ありがとうございます。
20
00:02:02,989 --> 00:02:06,879
息子の嫁は美人でとてもよくできた子だ。
21
00:02:07,439 --> 00:02:12,879
ただ、ただ時折どこか寂しそうな表情を見せる。
22
00:02:13,599 --> 00:02:18,879
それがなぜなのか、私はなんとなくわかっていた。
23
00:02:50,400 --> 00:02:51,539
だめだ。
24
00:02:54,750 --> 00:02:56,310
疲れてるんだね。
25
00:02:57,469 --> 00:02:59,110
うん、飲むね。
26
00:03:00,330 --> 00:03:01,009
今日もやめとこう。
27
00:03:02,
Screenshots:
No screenshot available.