Vietnamese subtitles for [ADN-639] - Ever Since I Embraced My Mother-In-Law That Day... Miki Mihama (2025)
Summary
- Created on: 2025-10-02 15:39:18
- Language:
Vietnamese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_639_ever_since_i_embraced_my_mother_in_law_tha__68250-20251009153918.zip
(8.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ADN-639 - VIETNAMESE
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ADN-639.1.www-avsubtitles-com++BOT++.vi.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:26,040 --> 00:00:27,220
Um
9
00:00:27,820 --> 00:00:28,620
Đây là Miki.
10
00:00:28,620 --> 00:00:29,020
Miki
11
00:00:30,220 --> 00:00:33,420
Rất vui được gặp em, chị là Miki Mihama.
12
00:00:33,960 --> 00:00:35,420
Rất vui được gặp em nha
13
00:00:36,360 --> 00:00:37,660
Dạ vâng ạ
14
00:00:50,940 --> 00:00:53,740
Thế thì tuyệt quá
15
00:00:55,940 --> 00:00:59,740
Nói ra được với con bố nhẹ lòng quá đấy
16
00:01:06,440 --> 00:01:08,380
Đây là thư ký của bố ở công ty
17
00:01:09,580 --> 00:01:14,060
Bố nhờ chị ấy phụ công việc nhà mỗi khi bố vắng mặt ấy mà
18
00:01:15,340 --> 00:01:18,220
Con thì chắc là sắp thi rồi nên cũng bận đúng không?
19
00:01:19,980 --> 00:01:24,860
Thế nên có chị ấy sẽ tốt hơn
20
00:01:25,720 --> 00:01:26,980
Con cứ thoải mái đi nha
21
00:02:31,180 --> 00:02:32,580
Chào em buổi sáng nha
22
00:02:32,580 --> 00:02:33,780
Dạ chào ạ
23
00:02:35,180 --> 00:02:37,380
Bữa sáng đã sẵn sàng rồi đấy
24
00:02:37,780 --> 00:02:38,780
Em có muốn ăn l
00:00:26,040 --> 00:00:27,220
Um
9
00:00:27,820 --> 00:00:28,620
Đây là Miki.
10
00:00:28,620 --> 00:00:29,020
Miki
11
00:00:30,220 --> 00:00:33,420
Rất vui được gặp em, chị là Miki Mihama.
12
00:00:33,960 --> 00:00:35,420
Rất vui được gặp em nha
13
00:00:36,360 --> 00:00:37,660
Dạ vâng ạ
14
00:00:50,940 --> 00:00:53,740
Thế thì tuyệt quá
15
00:00:55,940 --> 00:00:59,740
Nói ra được với con bố nhẹ lòng quá đấy
16
00:01:06,440 --> 00:01:08,380
Đây là thư ký của bố ở công ty
17
00:01:09,580 --> 00:01:14,060
Bố nhờ chị ấy phụ công việc nhà mỗi khi bố vắng mặt ấy mà
18
00:01:15,340 --> 00:01:18,220
Con thì chắc là sắp thi rồi nên cũng bận đúng không?
19
00:01:19,980 --> 00:01:24,860
Thế nên có chị ấy sẽ tốt hơn
20
00:01:25,720 --> 00:01:26,980
Con cứ thoải mái đi nha
21
00:02:31,180 --> 00:02:32,580
Chào em buổi sáng nha
22
00:02:32,580 --> 00:02:33,780
Dạ chào ạ
23
00:02:35,180 --> 00:02:37,380
Bữa sáng đã sẵn sàng rồi đấy
24
00:02:37,780 --> 00:02:38,780
Em có muốn ăn l
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.