Register | Log-in

Japanese subtitles for [ADN-644] - Please Forgive Me... The Gap In My Heart Hibiki Otsuki (2025)

Summary

[ADN-644] - Please Forgive Me... The Gap In My Heart Hibiki Otsuki (2025)
  • Created on: 2025-10-02 15:39:26
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

adn_644_please_forgive_me_the_gap_in_my_heart_hibi__68254-20251009153926.zip    (6.2 KB)
  6 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ADN-644 - Japanese
Not specified
Yes
ADN-644.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:34,400 --> 00:01:38,379
いや、そんな、咲良ちゃんまるでホームレスみたいじゃないですか?

9
00:01:39,299 --> 00:01:43,659
みたいじゃなくて、ホームレスの生活だよ。

10
00:01:47,310 --> 00:01:47,769
そんな。

11
00:01:50,790 --> 00:02:00,569
会社クビになって、家族にも相手にされず、なんの当てもないまんま家へ飛び出しちゃったからな。

12
00:02:04,579 --> 00:02:11,960
そうなんですか。でも、部長のご家族も部長の安否を心配されてるんじゃないですか?

13
00:02:13,520 --> 00:02:15,639
それがね、後藤君。

14
00:02:17,419 --> 00:02:21,680
家へ飛び出して3ヶ月ぐらい経ってから調べてみたんだけどさ、

15
00:02:22,680 --> 00:02:25,780
捜索願いも出てないんだよ。

16
00:02:25,840 --> 00:02:26,979
へぇ?

17
00:02:31,000 --> 00:02:34,379
うちの妊婦なんかそんなもんだよ。

18
00:02:35,659 --> 00:02:37,819
まったく情けない。

19
00:02:43,129 --> 00:02:43,990
部長。

20
00:02:47,030 --> 00:02:48,550
それでな、後藤君。

21
00:02:49,430 --> 00:02:51,569
今日は頼みがあって来たんだ。

22
00:02:52,550 --> 00:02:53,590
はい、え、なんでしょう?

23
00:02:57,009 --> 00:03:01,250
昨日で暮らしてた河川時期の小屋なんだけどさ。

24
00:03:02,449 --> 00:03:07,669
役所の人たちに強制的に撤去されちゃってね。

25
00:03:09,509 --> 00:03:10,750
そうなんですね。

26
00:03:12,750 --> 00:03:20,689
昨日は一晩、公園で過ごしたんだけどさ、警察のメモなかなか厳しくて

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments