Register | Log-in

Korean subtitles for [ADN-663] - Having Sex With A Frustrated Married Woman In The Middle Of The Day, Getting All Sweaty. Miu Shiramine (2025)

Summary

[ADN-663] - Having Sex With A Frustrated Married Woman In The Middle Of The Day, Getting All Sweaty. Miu Shiramine (2025)
  • Created on: 2025-10-02 15:40:28
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

adn_663_having_sex_with_a_frustrated_married_woman__68296-20251009154028.zip    (11 KB)
  1 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ADN-663 - Korean
Not specified
Yes
ADN-663.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:27,300 --> 00:01:29,060
알고 있었다

9
00:01:29,840 --> 00:01:31,060
그런 다음 할 일이 있습니까?

10
00:01:31,640 --> 00:01:33,530
네일 클리퍼는 어디에 있습니까?

11
00:01:33,980 --> 00:01:36,270
화장실의 2 층 캐비닛에서

12
00:02:03,170 --> 00:02:04,960
나는 당신이 힘든 시간을 보내고있는 것 같습니다

13
00:02:06,110 --> 00:02:09,470
나는 당신이 싸움을들을 수 있습니다

14
00:02:12,350 --> 00:02:14,110
내가 당신에게 사과하기를 원하십니까?

15
00:02:16,090 --> 00:02:17,840
아니요

16
00:04:04,230 --> 00:04:05,990
해야 할 일이 있습니까?

17
00:04:06,160 --> 00:04:07,920
나는 이전부터 매우 걱정했다

18
00:04:08,700 --> 00:04:10,460
당신은 나를 유혹하고 있습니다

19
00:04:12,470 --> 00:04:14,230
무슨 얘기를 하는 건가요

20
00:04:14,970 --> 00:04:16,760
나는 당신이 당신의 욕망에 불만족한다는 것을 의미합니다

21
00:04:25,620 --> 00:04:27,370
사실입니다

22
00:04:30,290 --> 00:04:32,040
나는 받아 들일 수있다

23
00:04:32,320 --> 00:04:34,110
그리고 당신도 너무 아름답습니다

24
00:04:36,100 --> 00:04:37,050
하지만

25
00:04:37,300 --> 00:04:39,090
잠깐만 요

26
00:04:44,010 --> 00:04:45,760
잠깐만 요
숙녀

27
00:04:47,410 --> 00:04:49,160
잠깐만 요

28
00:04:50,010 --> 00:04:51,200
원하지 않습

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments