Register | Log-in

English subtitles for [ADN-673] - "It's Long Distance, So You Won't Find Out, Right?" My University Life Was So Passionate That I Was Forced To Have Sex Without A Condom By A Senior Member From My Club, And I Was So Obsessed With Sex That I Was So Bored That I Was Bored (2025)

Summary

[ADN-673] - "It's Long Distance, So You Won't Find Out, Right?" My University Life Was So Passionate That I Was Forced To Have Sex Without A Condom By A Senior Member From My Club, And I Was So Obsessed With Sex That I Was So Bored That I Was Bored (2025)
  • Created on: 2025-10-02 15:40:47
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

adn_673_it_s_long_distance_so_you_won_t_find_out_r__68307-20251009154047.zip    (18.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ADN-673 - ENGLISH
Not specified
Yes
ADN-673.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:45,220 --> 00:00:49,500
After graduation, I had decided to go to a university in Tokyo.

9
00:00:50,100 --> 00:00:53,580
We started dating soon after and it became a long distance relationship

10
00:00:54,120 --> 00:00:57,160
By contacting each other every day like this,

11
00:00:57,820 --> 00:01:01,240
I try not to get too far from my heart and my script.

12
00:01:14,140 --> 00:01:18,740
Hey, it seems like you have quite a lot of assignments to do at university.

13
00:01:19,260 --> 00:01:20,660
It's a little difficult

14
00:01:25,090 --> 00:01:26,010
That's right

15
00:01:28,720 --> 00:01:30,860
I want to meet Yuuka soon

16
00:01:32,880 --> 00:01:35,060
I want to see Miwan too

17
00:01:39,100 --> 00:01:40,400
But listen

18
00:01:41,020 --> 00:01:42,520
A little while longer

19
00:01:42,520 --> 00:01:44,540
I think there will be a small bonus.

20
00:01:45,420 --> 00:01:46,980
So you can go play there.

21
00:01:46,980 --> 00:01:49,160
Huh, a bonus?

22
00:01:52,660 -

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments