English subtitles for [ADN-673] - "It's Long Distance, So You Won't Find Out, Right?" My University Life Was So Passionate That I Was Forced To Have Sex Without A Condom By A Senior Member From My Club, And I Was So Obsessed With Sex That I Was So Bored That I Was Bored (2025)
Summary
- Created on: 2025-10-02 15:40:47
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_673_it_s_long_distance_so_you_won_t_find_out_r__68307-20251009154047.zip
(18.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ADN-673 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ADN-673.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:45,220 --> 00:00:49,500
After graduation, I had decided to go to a university in Tokyo.
9
00:00:50,100 --> 00:00:53,580
We started dating soon after and it became a long distance relationship
10
00:00:54,120 --> 00:00:57,160
By contacting each other every day like this,
11
00:00:57,820 --> 00:01:01,240
I try not to get too far from my heart and my script.
12
00:01:14,140 --> 00:01:18,740
Hey, it seems like you have quite a lot of assignments to do at university.
13
00:01:19,260 --> 00:01:20,660
It's a little difficult
14
00:01:25,090 --> 00:01:26,010
That's right
15
00:01:28,720 --> 00:01:30,860
I want to meet Yuuka soon
16
00:01:32,880 --> 00:01:35,060
I want to see Miwan too
17
00:01:39,100 --> 00:01:40,400
But listen
18
00:01:41,020 --> 00:01:42,520
A little while longer
19
00:01:42,520 --> 00:01:44,540
I think there will be a small bonus.
20
00:01:45,420 --> 00:01:46,980
So you can go play there.
21
00:01:46,980 --> 00:01:49,160
Huh, a bonus?
22
00:01:52,660 -
00:00:45,220 --> 00:00:49,500
After graduation, I had decided to go to a university in Tokyo.
9
00:00:50,100 --> 00:00:53,580
We started dating soon after and it became a long distance relationship
10
00:00:54,120 --> 00:00:57,160
By contacting each other every day like this,
11
00:00:57,820 --> 00:01:01,240
I try not to get too far from my heart and my script.
12
00:01:14,140 --> 00:01:18,740
Hey, it seems like you have quite a lot of assignments to do at university.
13
00:01:19,260 --> 00:01:20,660
It's a little difficult
14
00:01:25,090 --> 00:01:26,010
That's right
15
00:01:28,720 --> 00:01:30,860
I want to meet Yuuka soon
16
00:01:32,880 --> 00:01:35,060
I want to see Miwan too
17
00:01:39,100 --> 00:01:40,400
But listen
18
00:01:41,020 --> 00:01:42,520
A little while longer
19
00:01:42,520 --> 00:01:44,540
I think there will be a small bonus.
20
00:01:45,420 --> 00:01:46,980
So you can go play there.
21
00:01:46,980 --> 00:01:49,160
Huh, a bonus?
22
00:01:52,660 -
Screenshots:
No screenshot available.