Register | Log-in

English subtitles for [ADN-694] - The Story Of An Old Girlfriend With Whom I Had A Great Chemistry Who Was Living A Celebrity Life, So I Threatened Her With A Fuck Film, Got Her To Go To My Shabby Apartment To Be My Wife, And Forced Her To Carry My Child Inside Her Until (2025)

Summary

[ADN-694] - The Story Of An Old Girlfriend With Whom I Had A Great Chemistry Who Was Living A Celebrity Life, So I Threatened Her With A Fuck Film, Got Her To Go To My Shabby Apartment To Be My Wife, And Forced Her To Carry My Child Inside Her Until (2025)
  • Created on: 2025-10-02 15:41:35
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

adn_694_the_story_of_an_old_girlfriend_with_whom_i__68334-20251009154135.zip    (13.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ADN-694 - ENGLISH
Not specified
Yes
ADN-694.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:27,850 --> 00:01:29,730
I'm going to get back to you tomorrow.

9
00:01:30,420 --> 00:01:32,170
No, you have to go.

10
00:01:32,171 --> 00:01:36,950
Tegasa, I can do enough with your money.

11
00:01:37,530 --> 00:01:40,750
Can you give me a job from now on?

12
00:01:42,980 --> 00:01:44,350
I'm the only one working here.

13
00:01:45,020 --> 00:01:46,780
I've been touched by
the smell of the house.

14
00:01:47,260 --> 00:01:53,070
That's why I'm doing it.

15
00:01:53,740 --> 00:01:54,790
Come on.

16
00:01:55,925 --> 00:01:56,990
No, no, no.

17
00:01:58,080 --> 00:01:59,130
No, no, no.

18
00:01:59,780 --> 00:02:01,250
No, wait a minute.

19
00:02:03,590 --> 00:02:05,030
No, wait a minute.

20
00:02:05,210 --> 00:02:06,450
Don't hit me.

21
00:02:07,120 --> 00:02:08,120
It's okay to hit you.

22
00:02:09,090 --> 00:02:10,090
Really?

23
00:02:11,350 --> 00:02:13,530
No, but I don't like it.

24
00:02:13,531 --> 00:02:14,330
Hey, wait a minute.

25
00:02:14,470 --> 00:02:15

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments