Register | Log-in

English subtitles for [ADN-697] - A Record Of Fucking A Boyish Girl Friend With A Strong Personality Until She Runs Out Of Sperm. Nami Nanami (2025)

Summary

[ADN-697] - A Record Of Fucking A Boyish Girl Friend With A Strong Personality Until She Runs Out Of Sperm. Nami Nanami (2025)
  • Created on: 2025-10-02 15:41:40
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

adn_697_a_record_of_fucking_a_boyish_girl_friend_w__68337-20251009154140.zip    (13.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ADN-697 - ENGLISH
Not specified
Yes
ADN-697.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:56,840 --> 00:00:58,060
long time no see

9
00:00:58,060 --> 00:00:59,280
I'm back

10
00:01:01,980 --> 00:01:02,980
Go now

11
00:01:03,560 --> 00:01:04,440
Then come in

12
00:01:11,930 --> 00:01:13,510
This house

13
00:01:13,510 --> 00:01:16,210
It won't become a disassembly.

14
00:01:16,210 --> 00:01:19,510
And also repairs

15
00:01:20,990 --> 00:01:25,240
I'm just taking a little extra lessons. Why?

16
00:01:26,160 --> 00:01:30,180
If the carpenter's house is in ruins, it won't look cool.

17
00:01:31,540 --> 00:01:34,940
That's quite a lot, so when I came back

18
00:01:35,580 --> 00:01:42,360
I've finished job hunting and now I have a lot of free time to fight over potatoes, so maybe my parents want me to show my face.

19
00:01:43,460 --> 00:01:46,100
So I thought I'd stay here for a while.

20
00:01:50,970 --> 00:01:56,210
Nami is a childhood friend who went to the same school as me from elementary to high school.

21
00:01:56,910 --> 00:02:02,150
Nagi's grandfathe

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments