English subtitles for [ADN-267] A Horny Widow Who Descended Into the Pleasures of an Illicit Relationship with Her Neighbor, A... - (2020)
Summary
- Created on: 2025-10-02 16:11:46
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_267_a_horny_widow_who_descended_into_the_pleas__68369-20251009161146.zip
(8.3 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ADN-267 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ADN-267.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:49,240 --> 00:00:51,040
Can I skip breakfast today?
9
00:00:51,050 --> 00:00:54,110
No, Misuzu’s breakfast is more important than the meeting
10
00:00:54,120 --> 00:00:55,510
I have an appointment to eat every day
11
00:00:56,120 --> 00:00:58,980
-Then wait a minute -Okay
12
00:00:59,850 --> 00:01:01,850
But it's hard to oversleep
13
00:01:03,390 --> 00:01:06,380
It's because you don't let me sleep
14
00:01:07,400 --> 00:01:09,060
Because it's too crowded
15
00:01:10,130 --> 00:01:11,860
Let's move when there are children
16
00:01:12,200 --> 00:01:13,390
It's too small here
17
00:01:17,410 --> 00:01:23,000
I'm sorry I'm leaving. I'll be back early today
18
00:01:23,010 --> 00:01:23,880
Be careful on the road
19
00:01:25,550 --> 00:01:28,880
-Sorry, okay -Okay
20
00:01:29,420 --> 00:01:30,350
Good Morning
21
00:01:30,820 --> 00:01:33,950
-Good morning, are you going to class? -Yes
22
00:01:34,420 --> 00:01:38,550
The lomei I got before is delicious
23
00:01:38,560
00:00:49,240 --> 00:00:51,040
Can I skip breakfast today?
9
00:00:51,050 --> 00:00:54,110
No, Misuzu’s breakfast is more important than the meeting
10
00:00:54,120 --> 00:00:55,510
I have an appointment to eat every day
11
00:00:56,120 --> 00:00:58,980
-Then wait a minute -Okay
12
00:00:59,850 --> 00:01:01,850
But it's hard to oversleep
13
00:01:03,390 --> 00:01:06,380
It's because you don't let me sleep
14
00:01:07,400 --> 00:01:09,060
Because it's too crowded
15
00:01:10,130 --> 00:01:11,860
Let's move when there are children
16
00:01:12,200 --> 00:01:13,390
It's too small here
17
00:01:17,410 --> 00:01:23,000
I'm sorry I'm leaving. I'll be back early today
18
00:01:23,010 --> 00:01:23,880
Be careful on the road
19
00:01:25,550 --> 00:01:28,880
-Sorry, okay -Okay
20
00:01:29,420 --> 00:01:30,350
Good Morning
21
00:01:30,820 --> 00:01:33,950
-Good morning, are you going to class? -Yes
22
00:01:34,420 --> 00:01:38,550
The lomei I got before is delicious
23
00:01:38,560
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







