Korean subtitles for [ADN-306] Kusakabe Kana (2021)
Summary
- Created on: 2025-10-02 16:12:31
- Language:
Korean
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_306_kusakabe_kana__68412-20251009161231.zip
(19.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ADN-306 - Korean
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ADN-306.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:25,103 --> 00:00:28,840
- 재미없어
- 빨리 움직여
9
00:00:31,265 --> 00:00:34,468
- 카나?
- 응, 왜?
10
00:00:37,775 --> 00:00:40,158
미안, 더워서..
11
00:00:40,327 --> 00:00:43,002
선생이니까 정신 차려야지
12
00:00:47,685 --> 00:00:49,731
에헤..얼라리요
13
00:00:50,400 --> 00:00:54,584
신혼이라도 너무 알콩달콩하잖아요
14
00:00:54,874 --> 00:00:58,211
너희들, 수업 시작하는데
똑바로 자리앉아
15
00:00:58,344 --> 00:01:01,672
또 시끄럽게 짤막거리시네
16
00:01:02,920 --> 00:01:04,611
- 아! 맞다!
- 응?
17
00:01:04,636 --> 00:01:07,645
이번 연수에, 내가 니카타로 갈 거 같아
18
00:01:07,670 --> 00:01:09,672
에? 그렇게 멀리요?
19
00:01:09,886 --> 00:01:14,201
- 뭐, 교토에 잘 아는 사람이 가야한데서..
- 아, 그래요?
20
00:01:14,916 --> 00:01:16,251
언제 돌아와요?
21
00:01:16,707 --> 00:01:21,694
- 다음 주부터 2주 정도 걸리겠네
- 에? 그렇게 오랫동안요?
22
00:01:27,354 --> 00:01:29,704
이건 이렇게 풀어야 해
23
00:01:34,978 --> 00:01:38,673
괜찮아?
하나도 안 썼잖아?
24
00:01:41,251 --> 00:01:44,048
이거겠지..힘내
25
00:01:45,004 --> 00:01:48,736
아, 선생님..
질문이 있는데요
26
00:01:49,933 --> 00:01:52,658
- 어떤건데?
- 이거 말인데요
27
00:01:57,281 --> 00:02:00,595
이
00:00:25,103 --> 00:00:28,840
- 재미없어
- 빨리 움직여
9
00:00:31,265 --> 00:00:34,468
- 카나?
- 응, 왜?
10
00:00:37,775 --> 00:00:40,158
미안, 더워서..
11
00:00:40,327 --> 00:00:43,002
선생이니까 정신 차려야지
12
00:00:47,685 --> 00:00:49,731
에헤..얼라리요
13
00:00:50,400 --> 00:00:54,584
신혼이라도 너무 알콩달콩하잖아요
14
00:00:54,874 --> 00:00:58,211
너희들, 수업 시작하는데
똑바로 자리앉아
15
00:00:58,344 --> 00:01:01,672
또 시끄럽게 짤막거리시네
16
00:01:02,920 --> 00:01:04,611
- 아! 맞다!
- 응?
17
00:01:04,636 --> 00:01:07,645
이번 연수에, 내가 니카타로 갈 거 같아
18
00:01:07,670 --> 00:01:09,672
에? 그렇게 멀리요?
19
00:01:09,886 --> 00:01:14,201
- 뭐, 교토에 잘 아는 사람이 가야한데서..
- 아, 그래요?
20
00:01:14,916 --> 00:01:16,251
언제 돌아와요?
21
00:01:16,707 --> 00:01:21,694
- 다음 주부터 2주 정도 걸리겠네
- 에? 그렇게 오랫동안요?
22
00:01:27,354 --> 00:01:29,704
이건 이렇게 풀어야 해
23
00:01:34,978 --> 00:01:38,673
괜찮아?
하나도 안 썼잖아?
24
00:01:41,251 --> 00:01:44,048
이거겠지..힘내
25
00:01:45,004 --> 00:01:48,736
아, 선생님..
질문이 있는데요
26
00:01:49,933 --> 00:01:52,658
- 어떤건데?
- 이거 말인데요
27
00:01:57,281 --> 00:02:00,595
이
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







