Korean subtitles for [ADN-403] - a Story About a Sober Woman Working at the Factory to Which She Was Dispatched As a Saffle. Hikari Ninomiya (2022)
Summary
- Created on: 2025-10-02 16:14:36
- Language:
Korean
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_403_a_story_about_a_sober_woman_working_at_the__68529-20251009161436.zip
(14.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ADN-403 - Korean
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ADN-403.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:51,153 --> 00:01:54,773
패권한 아이도 참가할 수 있을까?
9
00:01:54,774 --> 00:02:04,236
네 저희 사장님께서 꼭 참석해주셨으면 좋겠다고
10
00:02:04,237 --> 00:02:07,437
여러분들께 들어오셔서
11
00:02:07,438 --> 00:02:11,598
그래서 ****씨 개인이 있나요?
12
00:02:11,599 --> 00:02:18,659
부담하셔야겠습니다만
13
00:02:18,660 --> 00:02:23,261
근데 그 회식도 같이 있으니까
14
00:02:23,262 --> 00:02:27,001
식사와 볼링이 아니라서
15
00:02:27,002 --> 00:02:32,243
그렇게 비싸지는 않을 것 같은데요
16
00:02:32,244 --> 00:02:36,354
차라리 그날 예정이 있었어요
17
00:02:36,355 --> 00:02:41,195
맞아요
18
00:02:41,196 --> 00:02:45,767
먼저 돌아오겠습니다
19
00:02:59,361 --> 00:03:03,852
타카다씨는 와주실래요?
20
00:03:28,578 --> 00:03:36,699
이거 감사합니다.
21
00:03:36,700 --> 00:03:42,680
참가하겠습니다
22
00:03:42,681 --> 00:03:48,252
그럼 저 죄송합니다
23
00:03:48,253 --> 00:03:50,282
센엔을 주셔도 괜찮습니까?
24
00:03:50,283 --> 00:03:54,905
참가비 선불 왜
25
00:03:59,566 --> 00:04:03,927
감사합니다
26
00:04:09,998 --> 00:04:11,188
잠깐 기다려.
27
00:04:11,189 --> 00:04:12,898
뭔가 친구에게 돈 빌려 달라고
28
00:04:12,899 --> 00:04:16,449
들은 것뿐이야
00:01:51,153 --> 00:01:54,773
패권한 아이도 참가할 수 있을까?
9
00:01:54,774 --> 00:02:04,236
네 저희 사장님께서 꼭 참석해주셨으면 좋겠다고
10
00:02:04,237 --> 00:02:07,437
여러분들께 들어오셔서
11
00:02:07,438 --> 00:02:11,598
그래서 ****씨 개인이 있나요?
12
00:02:11,599 --> 00:02:18,659
부담하셔야겠습니다만
13
00:02:18,660 --> 00:02:23,261
근데 그 회식도 같이 있으니까
14
00:02:23,262 --> 00:02:27,001
식사와 볼링이 아니라서
15
00:02:27,002 --> 00:02:32,243
그렇게 비싸지는 않을 것 같은데요
16
00:02:32,244 --> 00:02:36,354
차라리 그날 예정이 있었어요
17
00:02:36,355 --> 00:02:41,195
맞아요
18
00:02:41,196 --> 00:02:45,767
먼저 돌아오겠습니다
19
00:02:59,361 --> 00:03:03,852
타카다씨는 와주실래요?
20
00:03:28,578 --> 00:03:36,699
이거 감사합니다.
21
00:03:36,700 --> 00:03:42,680
참가하겠습니다
22
00:03:42,681 --> 00:03:48,252
그럼 저 죄송합니다
23
00:03:48,253 --> 00:03:50,282
센엔을 주셔도 괜찮습니까?
24
00:03:50,283 --> 00:03:54,905
참가비 선불 왜
25
00:03:59,566 --> 00:04:03,927
감사합니다
26
00:04:09,998 --> 00:04:11,188
잠깐 기다려.
27
00:04:11,189 --> 00:04:12,898
뭔가 친구에게 돈 빌려 달라고
28
00:04:12,899 --> 00:04:16,449
들은 것뿐이야
Screenshots:
No screenshot available.