Register | Log-in

French subtitles for [ADN-483] - Iyo Fujii, Retired From Av. I Impregnated My Mother-in-Law Instead of My Seedless Father. (2023)

Summary

[ADN-483] - Iyo Fujii, Retired From Av. I Impregnated My Mother-in-Law Instead of My Seedless Father. (2023)
  • Created on: 2025-10-02 16:17:46
  • Language: French
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

adn_483_iyo_fujii_retired_from_av_i_impregnated_my__68693-20251009161746.zip    (10.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ADN-483 - FRENCH
Not specified
Yes
ADN-483.1.www-avsubtitles-com++BOT++.fr.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:58,000 --> 00:00:59,500
merci

9
00:01:03,666 --> 00:01:04,466
un

10
00:01:04,633 --> 00:01:05,433
Merci

11
00:01:07,666 --> 00:01:08,966
elle était à l'origine

12
00:01:09,600 --> 00:01:11,400
C'est le fils de Kelim de notre entreprise.

13
00:01:12,633 --> 00:01:15,066
Eh bien, marie-toi et quitte ton travail

14
00:01:15,766 --> 00:01:16,633
a propos de la maison

15
00:01:16,666 --> 00:01:18,833
Je pense que je vais lui laisser le soin à partir de maintenant

16
00:01:20,433 --> 00:01:21,000
Oh cher

17
00:01:21,000 --> 00:01:22,866
Je ne suis pas beaucoup plus âgé que toi

18
00:01:23,433 --> 00:01:24,300
sur le registre de famille

19
00:01:24,766 --> 00:01:27,200
Je vais être ta nouvelle mère

20
00:01:28,033 --> 00:01:29,700
eh bien, en voici un s'il vous plaît

21
00:02:06,200 --> 00:02:07,000
Ouais

22
00:02:09,066 --> 00:02:09,866
Ouais

23
00:02:46,266 --> 00:02:47,666
bonjour

24
00:02:49,066 --> 00:02:51,066
bonjour

25
00:03:02,633 --> 00:03:03,433
fin

26
00:

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments