French subtitles for [ADN-489] - I'm Sorry, Dad. Please Forgive Me for Growing Indecent... Moko Sakura (2023)
Summary
- Created on: 2025-10-02 16:18:17
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_489_i_m_sorry_dad_please_forgive_me_for_growin__68716-20251009161817.zip
(21.3 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ADN-489 - FRENCH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ADN-489.1.www-avsubtitles-com++BOT++.fr.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:59,233 --> 00:01:00,033
père
9
00:01:01,966 --> 00:01:02,766
père
10
00:01:04,166 --> 00:01:05,100
Tu es fatigué, n'est-ce pas ?
11
00:01:05,200 --> 00:01:06,400
Je boirai de la bière en me levant.
12
00:01:07,566 --> 00:01:08,366
merci
13
00:01:14,166 --> 00:01:14,966
Ouais
14
00:01:17,500 --> 00:01:18,300
Oh
15
00:01:18,700 --> 00:01:19,766
Ça a l'air délicieux
16
00:01:20,800 --> 00:01:21,966
papa edamame
17
00:01:22,166 --> 00:01:23,700
Oh merci, ça a l'air délicieux
18
00:01:24,066 --> 00:01:26,066
Papa, ce n'est pas bon, c'est moi.
19
00:01:26,266 --> 00:01:27,433
alors je le ferai
20
00:01:33,033 --> 00:01:33,900
de cette maison
21
00:01:34,666 --> 00:01:36,200
ma mère est morte d'une maladie
22
00:01:36,200 --> 00:01:37,233
Ça fait longtemps
23
00:01:38,866 --> 00:01:41,900
Mon père dirige un petit magasin d'électronique en ville.
24
00:01:42,700 --> 00:01:43,533
moi
25
00:01:43,966 --> 00:01:45,733
Tu m'as élevé avec soin
26
00:01:47,200 --> 00:01:48,
00:00:59,233 --> 00:01:00,033
père
9
00:01:01,966 --> 00:01:02,766
père
10
00:01:04,166 --> 00:01:05,100
Tu es fatigué, n'est-ce pas ?
11
00:01:05,200 --> 00:01:06,400
Je boirai de la bière en me levant.
12
00:01:07,566 --> 00:01:08,366
merci
13
00:01:14,166 --> 00:01:14,966
Ouais
14
00:01:17,500 --> 00:01:18,300
Oh
15
00:01:18,700 --> 00:01:19,766
Ça a l'air délicieux
16
00:01:20,800 --> 00:01:21,966
papa edamame
17
00:01:22,166 --> 00:01:23,700
Oh merci, ça a l'air délicieux
18
00:01:24,066 --> 00:01:26,066
Papa, ce n'est pas bon, c'est moi.
19
00:01:26,266 --> 00:01:27,433
alors je le ferai
20
00:01:33,033 --> 00:01:33,900
de cette maison
21
00:01:34,666 --> 00:01:36,200
ma mère est morte d'une maladie
22
00:01:36,200 --> 00:01:37,233
Ça fait longtemps
23
00:01:38,866 --> 00:01:41,900
Mon père dirige un petit magasin d'électronique en ville.
24
00:01:42,700 --> 00:01:43,533
moi
25
00:01:43,966 --> 00:01:45,733
Tu m'as élevé avec soin
26
00:01:47,200 --> 00:01:48,
Screenshots:
No screenshot available.