Korean subtitles for [ADN-497] - Married Esthetician Muto Ayaka Who Was Squid in a Situation Where Her Husband's Boss Who Despises Her Husband Can't Speak Out (2023)
Summary
- Created on: 2025-10-02 16:18:55
- Language:
Korean
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_497_married_esthetician_muto_ayaka_who_was_squ__68745-20251009161855.zip
(21.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ADN-497 - Korean
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ADN-497.3.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:41,700 --> 00:00:42,500
에
9
00:00:43,500 --> 00:00:45,333
그런 위험 중 재정
10
00:00:46,833 --> 00:00:47,633
그래
11
00:00:48,433 --> 00:00:49,233
다양한
12
00:00:49,500 --> 00:00:51,566
뛰어 다니고 있지만
13
00:00:52,933 --> 00:00:54,400
최근 여러가지
14
00:00:54,533 --> 00:00:55,600
가격이 올라갈거야
15
00:00:56,600 --> 00:00:58,233
나중에 아파트
16
00:00:58,533 --> 00:00:59,533
론도 있습니다.
17
00:01:01,866 --> 00:01:03,300
아야카 미안
18
00:01:04,000 --> 00:01:05,900
내 탓에 고생만 걸고
19
00:01:06,966 --> 00:01:07,766
그래
20
00:01:07,933 --> 00:01:08,900
괜찮아.
21
00:01:09,466 --> 00:01:10,866
게다가 나
22
00:01:11,066 --> 00:01:12,333
일이 결정되었습니다.
23
00:01:13,333 --> 00:01:14,133
에
24
00:01:14,466 --> 00:01:15,466
굉장한
25
00:01:15,766 --> 00:01:17,400
전혀 일이 결정되지 않았던 것
26
00:01:18,800 --> 00:01:19,600
하지만
27
00:01:19,666 --> 00:01:21,166
그 정해진 일은
28
00:01:21,866 --> 00:01:23,133
아야카가 말했다.
00:00:41,700 --> 00:00:42,500
에
9
00:00:43,500 --> 00:00:45,333
그런 위험 중 재정
10
00:00:46,833 --> 00:00:47,633
그래
11
00:00:48,433 --> 00:00:49,233
다양한
12
00:00:49,500 --> 00:00:51,566
뛰어 다니고 있지만
13
00:00:52,933 --> 00:00:54,400
최근 여러가지
14
00:00:54,533 --> 00:00:55,600
가격이 올라갈거야
15
00:00:56,600 --> 00:00:58,233
나중에 아파트
16
00:00:58,533 --> 00:00:59,533
론도 있습니다.
17
00:01:01,866 --> 00:01:03,300
아야카 미안
18
00:01:04,000 --> 00:01:05,900
내 탓에 고생만 걸고
19
00:01:06,966 --> 00:01:07,766
그래
20
00:01:07,933 --> 00:01:08,900
괜찮아.
21
00:01:09,466 --> 00:01:10,866
게다가 나
22
00:01:11,066 --> 00:01:12,333
일이 결정되었습니다.
23
00:01:13,333 --> 00:01:14,133
에
24
00:01:14,466 --> 00:01:15,466
굉장한
25
00:01:15,766 --> 00:01:17,400
전혀 일이 결정되지 않았던 것
26
00:01:18,800 --> 00:01:19,600
하지만
27
00:01:19,666 --> 00:01:21,166
그 정해진 일은
28
00:01:21,866 --> 00:01:23,133
아야카가 말했다.
Screenshots:
No screenshot available.