Korean subtitles for [ADN-083] : Husband, Forgive Me... - v******D by My Husband's Old Friend - Saya Niyama (2016)
Summary
- Created on: 2025-10-02 17:06:20
- Language:
Korean
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_083_husband_forgive_me_v_d_by_my_husband_s_old__68858-20251009170620.zip
(10.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ADN-083 - Korean
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ADN-083.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:37,602 --> 00:00:38,475
미안해요
9
00:00:38,547 --> 00:00:42,182
괜찮아 부부니까 그런 걱정하는거지
10
00:00:42,856 --> 00:00:43,951
그쵸?
11
00:00:44,570 --> 00:00:46,031
국은 있어?
12
00:00:46,245 --> 00:00:49,769
아까 끓여놨는데 아직은 괜찮을거 같아요
13
00:00:55,442 --> 00:00:56,522
아 참
14
00:00:56,791 --> 00:01:01,093
요즘 들어 식을 못 치르는 부부들이
늘고 있다고 텔레비에서 그랬잖아
15
00:01:02,680 --> 00:01:04,228
그렇다고 하네요
16
00:01:04,732 --> 00:01:07,534
웨딩드레스 입어 보는건 여자의 꿈인데
17
00:01:07,597 --> 00:01:09,549
거기에 비지니스 기회가 있어
18
00:01:09,867 --> 00:01:11,827
그래요?
응
19
00:01:12,354 --> 00:01:16,608
웨딩사진에 두 사람의 인터뷰를 수록해서
20
00:01:16,774 --> 00:01:19,441
이미지 비디오를 만드는거야 어때?
21
00:01:20,354 --> 00:01:21,862
그거 괜찮을지도
22
00:01:22,353 --> 00:01:24,052
시골의 친구나.
23
00:01:24,123 --> 00:01:26,449
친척들한테도 보내 줄수 있겠네요
그치?
24
00:01:26,806 --> 00:01:30,155
동창회 끝나고 아키타와 계속 이야기 나눴어
25
00:01:31,022 --> 00:01:32,173
아키타 씨?
26
00:01:32,371 --> 00:01:34,236
아 고교때 친구
27
00:01:34,681 --> 00:01:37,165
가까이서 사는거 알았으니까 다음에 데려올게
28
00:01:37,776 --> 00:01
00:00:37,602 --> 00:00:38,475
미안해요
9
00:00:38,547 --> 00:00:42,182
괜찮아 부부니까 그런 걱정하는거지
10
00:00:42,856 --> 00:00:43,951
그쵸?
11
00:00:44,570 --> 00:00:46,031
국은 있어?
12
00:00:46,245 --> 00:00:49,769
아까 끓여놨는데 아직은 괜찮을거 같아요
13
00:00:55,442 --> 00:00:56,522
아 참
14
00:00:56,791 --> 00:01:01,093
요즘 들어 식을 못 치르는 부부들이
늘고 있다고 텔레비에서 그랬잖아
15
00:01:02,680 --> 00:01:04,228
그렇다고 하네요
16
00:01:04,732 --> 00:01:07,534
웨딩드레스 입어 보는건 여자의 꿈인데
17
00:01:07,597 --> 00:01:09,549
거기에 비지니스 기회가 있어
18
00:01:09,867 --> 00:01:11,827
그래요?
응
19
00:01:12,354 --> 00:01:16,608
웨딩사진에 두 사람의 인터뷰를 수록해서
20
00:01:16,774 --> 00:01:19,441
이미지 비디오를 만드는거야 어때?
21
00:01:20,354 --> 00:01:21,862
그거 괜찮을지도
22
00:01:22,353 --> 00:01:24,052
시골의 친구나.
23
00:01:24,123 --> 00:01:26,449
친척들한테도 보내 줄수 있겠네요
그치?
24
00:01:26,806 --> 00:01:30,155
동창회 끝나고 아키타와 계속 이야기 나눴어
25
00:01:31,022 --> 00:01:32,173
아키타 씨?
26
00:01:32,371 --> 00:01:34,236
아 고교때 친구
27
00:01:34,681 --> 00:01:37,165
가까이서 사는거 알았으니까 다음에 데려올게
28
00:01:37,776 --> 00:01
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







