Register | Log-in

Vietnamese subtitles for [ADN-127] (2017)

Summary

[ADN-127] (2017)
  • Created on: 2025-10-02 17:08:09
  • Language: Vietnamese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

adn_127__68916-20251009170809.zip    (12.1 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ADN-127 - VIETNAMESE
Not specified
Yes
ADN-127.1.www-avsubtitles-com++BOT++.vi.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:59,100 --> 00:01:01,300
Ồ, vâng.

9
00:01:01,400 --> 00:01:06,380
Sáu tháng trước tôi đã bị sa thải khỏi công ty.

10
00:01:06,480 --> 00:01:13,920
Mặc dù tôi luôn quyết tâm làm việc.

11
00:01:14,020 --> 00:01:19,820
Tôi không hiểu chuyện này xảy ra như thế nào.
Điều tệ hơn là không ai sẵn lòng giúp đỡ tôi.

12
00:01:19,920 --> 00:01:27,660
Tình hình hiện tại là

13
00:01:27,760 --> 00:01:35,310
Tôi không thể liên lạc với bạn bè hoặc bất cứ ai.

14
00:01:35,410 --> 00:01:38,780
Chỉ như thế này

15
00:01:38,880 --> 00:01:41,580
Nó rất tệ.

16
00:01:41,710 --> 00:01:46,920
Tôi không biết phải làm gì nữa.

17
00:01:47,020 --> 00:01:54,720
Bạn có thể giúp tôi được không?

18
00:01:54,820 --> 00:01:55,930
Tôi hiểu.

19
00:01:56,030 --> 00:02:00,760
-Hoàn cảnh gia đình anh thế nào?
-Gia đình?

20
00:02:00,860 --> 00:02:10,470
-Vợ tôi bế con tôi bỏ đi

21
00:02:10,570 --> 00:02:19,720
Dù nó vẫn còn nhỏ

22
00:02:19,820 --> 00:02:24,490
Sau đó cô ấy nhắn tin bảo không muốn ở bên tôi n

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments