Thai subtitles for [ADN-148] - an Illicit Top Down Relationship Saeko Matsushita (2017)
Summary
- Created on: 2025-10-02 17:08:38
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
adn_148_an_illicit_top_down_relationship_saeko_mat__68943-20251009170838.zip
(7.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ADN-148 - THAI
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ADN-148.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:37,260 --> 00:00:38,240
ได้ครับ
9
00:00:38,260 --> 00:00:41,570
ไปเรียกดีไซเนอร์มาเดี๋ยวนี้ ฉันอยากเจอเขา
10
00:00:42,610 --> 00:00:44,100
แต่ว่าคืนนี้...
11
00:00:44,120 --> 00:00:46,330
ออกเดทกับงานอะไรสำคัญกว่า?
12
00:00:46,770 --> 00:00:48,180
คำตอบก็คือ...
13
00:00:48,850 --> 00:00:50,170
เดทของเธอ
14
00:00:50,670 --> 00:00:52,040
เจ้านายคะ!
15
00:00:52,340 --> 00:00:53,830
ผมล้อเล่นน่ะ
16
00:00:54,090 --> 00:00:56,900
ยกเลิกเดทคืนนี้ซะ
17
00:00:57,760 --> 00:01:01,080
ให้เขารอไปก่อน เขาจะยิ่งต้องการเธอ
18
00:01:01,480 --> 00:01:04,020
- ค่าาา
- โชคดีนะ
19
00:01:05,800 --> 00:01:07,860
ไม่น่าจะใช่ตรงนี้
20
00:01:13,320 --> 00:01:14,710
ตรงนี้เหรอคะ?
21
00:01:28,440 --> 00:01:31,470
ฉันจะส่งอีเมลให้พรุ่งนี้นะคะ
22
00:01:32,000 --> 00:01:35,330
ขอโทษที่รบกวนตอนดึกค่ะ
23
00:01:45,630 --> 00:01:49,150
กลับมาแล้วค่ะ...ขอโทษที่กลับดึกค่ะ
24
00:02:22,670 --> 00:02:24,680
โอ้ว...กลับมาแล้วเหรอ
25
00:02:25,560 --> 00:02:26,660
มาแล้วค่ะ
26
00:02:27,870 --> 00:02:2
00:00:37,260 --> 00:00:38,240
ได้ครับ
9
00:00:38,260 --> 00:00:41,570
ไปเรียกดีไซเนอร์มาเดี๋ยวนี้ ฉันอยากเจอเขา
10
00:00:42,610 --> 00:00:44,100
แต่ว่าคืนนี้...
11
00:00:44,120 --> 00:00:46,330
ออกเดทกับงานอะไรสำคัญกว่า?
12
00:00:46,770 --> 00:00:48,180
คำตอบก็คือ...
13
00:00:48,850 --> 00:00:50,170
เดทของเธอ
14
00:00:50,670 --> 00:00:52,040
เจ้านายคะ!
15
00:00:52,340 --> 00:00:53,830
ผมล้อเล่นน่ะ
16
00:00:54,090 --> 00:00:56,900
ยกเลิกเดทคืนนี้ซะ
17
00:00:57,760 --> 00:01:01,080
ให้เขารอไปก่อน เขาจะยิ่งต้องการเธอ
18
00:01:01,480 --> 00:01:04,020
- ค่าาา
- โชคดีนะ
19
00:01:05,800 --> 00:01:07,860
ไม่น่าจะใช่ตรงนี้
20
00:01:13,320 --> 00:01:14,710
ตรงนี้เหรอคะ?
21
00:01:28,440 --> 00:01:31,470
ฉันจะส่งอีเมลให้พรุ่งนี้นะคะ
22
00:01:32,000 --> 00:01:35,330
ขอโทษที่รบกวนตอนดึกค่ะ
23
00:01:45,630 --> 00:01:49,150
กลับมาแล้วค่ะ...ขอโทษที่กลับดึกค่ะ
24
00:02:22,670 --> 00:02:24,680
โอ้ว...กลับมาแล้วเหรอ
25
00:02:25,560 --> 00:02:26,660
มาแล้วค่ะ
26
00:02:27,870 --> 00:02:2
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







