Register | Log-in

Thai subtitles for [ADN-201] : All It Took Was a Kiss an Unforgivable Exchange Between a Wife and Her Father-in-Law Nanami Matsumoto (2019)

Summary

[ADN-201] : All It Took Was a Kiss an Unforgivable Exchange Between a Wife and Her Father-in-Law Nanami Matsumoto (2019)
  • Created on: 2025-10-02 17:09:54
  • Language: Thai
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

adn_201_all_it_took_was_a_kiss_an_unforgivable_exc__69015-20251009170954.zip    (10.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ADN-201 - THAI
Not specified
Yes
ADN-201.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:37,038 --> 00:00:38,304
กินกันเถอะ

9
00:00:38,372 --> 00:00:40,173
- เริ่มทานแล้วน้า
- เริ่มทานค่า

10
00:00:45,746 --> 00:00:47,614
อร่อยจัง

11
00:00:53,621 --> 00:00:56,122
ใครมาเวลานี้คะเนี่ย?

12
00:00:58,059 --> 00:00:59,492
เดี๋ยวผมไปดูเอง

13
00:01:07,802 --> 00:01:11,435
คร้าบ
(ร่วมแสดงด้วยซากาวะ กินจิ และ 相原一喜)

14
00:01:19,680 --> 00:01:22,449
ไม่ได้เจอกันนานเลยนะ

15
00:01:30,870 --> 00:01:32,270
พ่อ

16
00:01:34,395 --> 00:01:35,195
อะไรเหรอ

17
00:01:38,632 --> 00:01:39,966
ทำไมเหรอ

18
00:01:40,167 --> 00:01:44,104
มาที่นี่ได้ไง

19
00:01:44,238 --> 00:01:45,839
อยู่ ๆ ก็โผล่มา

20
00:01:45,940 --> 00:01:48,108
อา..โทษที ๆ

21
00:01:49,210 --> 00:01:53,580
คนนี้นี่เมียแกเหรอ

22
00:01:53,681 --> 00:01:55,248
อืม...ใช่

23
00:01:55,316 --> 00:01:58,718
อ๋า...สวยน่ารักดีนะ

24
00:01:58,786 --> 00:02:00,420
-หนูชื่อไทโกะค่ะ
-อ๋า...ไทโกะซัง

25
00:02:01,322 --> 00:02:05,925
ฝากตัวด้วยนะ

26
00:02:06,149 --> 00:02:07,449
รบกวนด้วย

27
00:02:11,832 --> 00:02:18,304
“ส

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments