Register | Log-in

Tagalog subtitles for [ADN-203] YOUNG DESIRE: A Young Subordinate And A Married Office Lady (2019)

Summary

[ADN-203] YOUNG DESIRE: A Young Subordinate And A Married Office Lady (2019)
  • Created on: 2025-10-02 17:09:59
  • Language: Tagalog
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

adn_203_young_desire_a_young_subordinate_and_a_mar__69020-20251009170959.zip    (7.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ADN-203 - TAGALOG
Not specified
Yes
ADN-203.1.www-avsubtitles-com++BOT++.tl.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:32,832 --> 00:00:35,300
- Ikaw ...
- Halika, hintayin natin Ito ay hindi maganda.

9
00:00:36,436 --> 00:00:40,606
Maghintay ng isang minuto. / Paumanhin.
Maghintay upang malutas bukas.

10
00:00:41,241 --> 00:00:44,176
- Nagmamadali ka ba?
- Magagawa nang magtrabaho muli sa papag. Hindi ba magiging mabuti?

11
00:00:45,512 --> 00:00:48,213
- Paumanhin, pumunta muna.
- Pumunta muna

12
00:00:57,824 --> 00:01:02,327
- Ito ... hayaan mo akong tulungan
- Talagang tumulong?

13
00:01:02,562 --> 00:01:09,234
- Saan?
- Dito, pansamantalang mga bagay Maaari kang mag-check out?

14
00:01:09,803 --> 00:01:14,139
At pagkatapos ay ipapadala ko ang impormasyon dito

15
00:01:17,863 --> 00:01:20,263
- Ah ... Oo, naiintindihan ko at gagawin ko ito.

16
00:01:20,313 --> 00:01:24,283
- Nakagugulo din, salamat
- Oo

17
00:01:47,073 --> 00:01:55,114
"Halika at palambutin ang babae manager."

18
00:01:56,616 --> 00:01:57,182
Sa tingin ko.

19
00:01:59,486 --> 00:02:03,789
Oo, naiintindihan ko. Na

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments