Register | Log-in

Spanish subtitles for Inga (1968)

Summary

by jontybadge
Inga (1968)
  • Created on: 2025-10-12 13:07:18
  • Language: Spanish
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

inga__69119-20251012130718.zip    (14.9 KB)
  4 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

Inga (1968)
Not specified
No
SPA (ta).srt
Found somewhere / Not mine
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation
8
00:04:40,479 --> 00:04:42,252
Digamos buenas noches a Uta.

9
00:04:43,995 --> 00:04:45,943
Este tribunal est? ahora en sesi?n.

10
00:04:46,243 --> 00:04:47,870
Preside el juez Dahlberg.

11
00:04:48,812 --> 00:04:50,251
Traed al prisionero.

12
00:04:52,525 --> 00:04:54,974
Te acusan de ser virgen.

13
00:04:55,235 --> 00:04:56,699
?C?mo se declara?

14
00:04:58,043 --> 00:04:58,807
Culpable... ?por supuesto!

15
00:04:59,728 --> 00:05:03,057
?Hay alguna raz?n por la que se
deba suspender la sentencia?

16
00:05:03,412 --> 00:05:04,861
Todos: ?No... no!

17
00:05:05,575 --> 00:05:09,045
El demandante Gunnar Kraal
ejecutar? la sentencia.

18
00:05:09,884 --> 00:05:13,143
La ejecuci?n ser? p?blica...
aqu? mismo...

19
00:05:17,443 --> 00:05:19,638
Preparar al
prisionero para la ejecuci?n.

20
00:06:48,422 --> 00:06:51,055
Frescos... los horne? esta tarde.

21
00:07:04,652 --> 00:07:05,921
Lo siento.

22
00:07:06,613 --> 00:07:08,609
Astrid era tan encantadora.

23
00:07:10,661 --> 00

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments