Register | Log-in

Thai subtitles for [GVG-273] : a Stepmother and Son Fuck a Mother Who Loves Her Youngest Child Way Too Much Chitose Hara (2016)

Summary

[GVG-273] : a Stepmother and Son Fuck a Mother Who Loves Her Youngest Child Way Too Much Chitose Hara (2016)
  • Created on: 2025-10-06 11:58:02
  • Language: Thai
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

gvg_273_a_stepmother_and_son_fuck_a_mother_who_lov__69259-20251013115802.zip    (13.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

GVG-273 - THAI
Not specified
Yes
GVG-273.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:45,600 --> 00:00:49,500
ฉันดีใจที่มันไม่ร้อนอีกต่อไป ..

9
00:00:49,500 --> 00:00:51,000
ขอขอบคุณ..

10
00:00:51,400 --> 00:00:58,400
แม่คุณปกป้องปกป้องมาโกโตะเสมอ ..
คุณคิดว่าเขาทำทุกสิ่งไม่ได้หรือ ..

11
00:00:58,500 --> 00:01:03,400
แน่นอนว่าไม่ใช่อย่างนั้น ..

12
00:01:03,500 --> 00:01:07,500
มาโกโตะคุณโอเคไหม
กับฉันช่วยคุณไหม ..

13
00:01:07,600 --> 00:01:09,100
ใช่..

14
00:01:22,500 --> 00:01:28,000
คุณทำอะไร?..
คุณจะยังคงทำเช่นนั้นหรือไม่ ..

15
00:01:28,500 --> 00:01:30,000
ดี..

16
00:01:30,500 --> 00:01:34,400
อย่าพูดสิ่งเหล่านั้น ..

17
00:01:34,500 --> 00:01:41,900
มาโกโตะ .. คุณต้องทำหน้าที่อย่างเหมาะสม
ในฐานะที่เป็นผู้ชาย .. คุณเข้าใจหรือไม่ ..

18
00:01:42,400 --> 00:01:47,000
ไม่เป็นไรเพราะฉันมีแม่ ..

19
00:01:47,500 --> 00:01:53,400
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันบอกว่าคุณต้องหยุด ..
และเริ่มทำสิ่งที่คุณเอง ..

20
00:01:53,500 --> 00:01:58,400
ถ้าแม่ไม่อยู่ที่นี่คุณทำอะไรไม่ได้เลย ..

21
00:01:58,500 --> 00:02:03,000
แม่พี่สาวของฉันทำให้ฉันกลัว ..

22
00:02:03,500 --> 0

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments