Register | Log-in

Japanese subtitles for [GVG-274] : Reverse S***a Fantasy - Having Heard Japanese Pussy, Blonde Foreigner K**S Staying at a Japanese Family's House End Up Gang-Raping the Host Family's Young Housewife Yu Shinoda (2016)

Summary

[GVG-274] : Reverse S***a Fantasy - Having Heard Japanese Pussy, Blonde Foreigner K**S Staying at a Japanese Family's House End Up Gang-Raping the Host Family's Young Housewife Yu Shinoda (2016)
  • Created on: 2025-10-06 11:58:06
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

gvg_274_reverse_s_a_fantasy_having_heard_japanese___69262-20251013115806.zip    (26.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

GVG-274 - Japanese
Not specified
Yes
GVG-274.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:29,566 --> 00:00:31,266
じゃあうちもできる限り

9
00:00:31,533 --> 00:00:32,466
協力します

10
00:00:33,933 --> 00:00:34,966
よろしくお願いします

11
00:00:37,300 --> 00:00:38,333
どうしたのあなた

12
00:00:38,900 --> 00:00:40,033
いやポンドの

13
00:00:40,400 --> 00:00:41,266
ハムステイなんだ

14
00:00:41,633 --> 00:00:43,100
アメリカの子供は大丈夫か

15
00:00:43,100 --> 00:00:44,266
って問い合わせに来たんだよ

16
00:00:44,700 --> 00:00:45,566
外国の子

17
00:00:46,700 --> 00:00:47,433
そうなんだ

18
00:00:47,433 --> 00:00:48,233
どうだい

19
00:00:49,800 --> 00:00:51,566
言葉は大丈夫なのかしら

20
00:00:53,233 --> 00:00:54,033
向こうで

21
00:00:54,233 --> 00:00:55,033
日本語の

22
00:00:55,200 --> 00:00:56,466
クラスにいるらしい

23
00:00:58,500 --> 00:01:00,700
一応片言で喋れるらしいから

24
00:01:01,000 --> 00:01:03,466
今回は日本語の勉強を兼ねて

25
00:01:03,533 --> 00:01:04,433
こっちに来るみたい

26
00:01:05,600 --> 00:01:06,400
そうなの

27
00:01:06,833 --> 00:01:08,400
じゃあ大丈夫じゃないかな

28
00:01:13,933 --> 00:01:15,300
主人とそのお父さんが

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments