Czech subtitles for [GVG-594] (2017)
Summary
- Created on: 2025-10-07 11:28:01
- Language:
Czech
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
gvg_594__69431-20251014112801.zip
(9.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
GVG-594 - CZECH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
GVG-594.1.www-avsubtitles-com++BOT++.cs.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:43,430 --> 00:01:48,600
Druhá strana je
můj kolega, který pracuje
9
00:01:49,430 --> 00:01:53,440
Navrhl mi
10
00:01:53,940 --> 00:01:56,610
Navrženo pro vás
11
00:01:57,940 --> 00:02:02,280
Máma ho chce slíbit
12
00:02:03,450 --> 00:02:07,790
Pokud s tím nesouhlasíte,
matka se nevdá
13
00:02:11,460 --> 00:02:14,120
Nemám námitky
14
00:02:15,460 --> 00:02:19,800
opravdu? Můžeme spolu žít v budoucnosti?
15
00:02:22,970 --> 00:02:25,470
Skvělý
16
00:02:27,640 --> 00:02:30,140
Pak tvrdě studuješ
17
00:03:18,190 --> 00:03:20,190
Ahoj
18
00:03:23,003 --> 00:03:24,400
Ahoj
19
00:03:26,360 --> 00:03:30,870
Yuta, je to můj kolega pan Gao
20
00:03:31,540 --> 00:03:33,870
Prosím poraďte
21
00:03:34,710 --> 00:03:37,370
Prosím, poučte mě
22
00:03:39,210 --> 00:03:41,550
Pojďte rychle
23
00:04:24,420 --> 00:04:26,420
Děkuju
24
00:04:33,260 --> 00:04:38,940
Pravděpodobně jste to slyšeli
Chci se vzít s tvou matkou
25
00:04:42,940 --> 00:04:49,280
Možná trochu náhle
Budeme rá
00:01:43,430 --> 00:01:48,600
Druhá strana je
můj kolega, který pracuje
9
00:01:49,430 --> 00:01:53,440
Navrhl mi
10
00:01:53,940 --> 00:01:56,610
Navrženo pro vás
11
00:01:57,940 --> 00:02:02,280
Máma ho chce slíbit
12
00:02:03,450 --> 00:02:07,790
Pokud s tím nesouhlasíte,
matka se nevdá
13
00:02:11,460 --> 00:02:14,120
Nemám námitky
14
00:02:15,460 --> 00:02:19,800
opravdu? Můžeme spolu žít v budoucnosti?
15
00:02:22,970 --> 00:02:25,470
Skvělý
16
00:02:27,640 --> 00:02:30,140
Pak tvrdě studuješ
17
00:03:18,190 --> 00:03:20,190
Ahoj
18
00:03:23,003 --> 00:03:24,400
Ahoj
19
00:03:26,360 --> 00:03:30,870
Yuta, je to můj kolega pan Gao
20
00:03:31,540 --> 00:03:33,870
Prosím poraďte
21
00:03:34,710 --> 00:03:37,370
Prosím, poučte mě
22
00:03:39,210 --> 00:03:41,550
Pojďte rychle
23
00:04:24,420 --> 00:04:26,420
Děkuju
24
00:04:33,260 --> 00:04:38,940
Pravděpodobně jste to slyšeli
Chci se vzít s tvou matkou
25
00:04:42,940 --> 00:04:49,280
Možná trochu náhle
Budeme rá
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.