Register | Log-in

Japanese subtitles for [DANDY-329] : Woman Who Don't Know Are Missing Out! World's Biggest Mega Cock Blowjob/Squirting/Creampie Raw Footage with AI Uehara (2013)

Summary

[DANDY-329] : Woman Who Don't Know Are Missing Out! World's Biggest Mega Cock Blowjob/Squirting/Creampie Raw Footage with AI Uehara (2013)
  • Created on: 2025-10-07 12:52:20
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dandy_329_woman_who_don_t_know_are_missing_out_wor__69655-20251014125220.zip    (10.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DANDY-329 - Japanese
Not specified
Yes
DANDY-329.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:25,499 --> 00:00:28,999
国家資格のないよって田中さん方で語っています

9
00:00:29,666 --> 00:00:31,333
ちょっと知れません

10
00:00:31,333 --> 00:00:34,533
なんとなくは聞いてもどうでしょうか いや、

11
00:00:34,533 --> 00:00:37,733
もうタイトルからちょっとびっくりですね 大丈夫かな

12
00:00:38,733 --> 00:00:43,266
です 何かが大きな変化で

13
00:00:43,833 --> 00:00:46,299
最大化できないのって

14
00:00:46,766 --> 00:00:49,299
差別的な表現ですか どれくらい

15
00:00:50,766 --> 00:00:52,933
日本の人のが大きい

16
00:00:53,733 --> 00:00:56,966
ぐらいどれぐらいがあるかどれぐらい

17
00:00:56,966 --> 00:00:59,899
これぐらいそれぐらいどれくらいだろう

18
00:01:00,566 --> 00:01:01,933
これから会いに行く人は

19
00:01:03,733 --> 00:01:06,333
描い これぐらいですか

20
00:01:06,333 --> 00:01:11,433
そんなことないですね そしたらですね

21
00:01:11,666 --> 00:01:13,833
はい、早速

22
00:01:14,133 --> 00:01:17,399
出発はいはい衣替えします

23
00:01:18,033 --> 00:01:22,166
はいはいはいお願いしますから短い期間ですが、よろしく

24
00:01:22,233 --> 00:01:37,533
よろしくお願いします

25
00:01:37,533 --> 00:01:42,933
自分がてしか

26
00:01:45,499 --> 00:01:48,133
できないことを理解と協力と

27
00:01:48,699 --> 00:01:50,999
あとは飛行機に乗って向かうだけで行き

28
00:01:53,16

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments