Register | Log-in

Japanese subtitles for [DANDY-414] - "I Want to Make a Girl Swoon with My Cock at Least Once!" Ayumi Shinoda Takes on Hard Fucking and Black Cock Creampies From Some of the Most Well-Endowed Men in the World! (2015)

Summary

[DANDY-414] - "I Want to Make a Girl Swoon with My Cock at Least Once!" Ayumi Shinoda Takes on Hard Fucking and Black Cock Creampies From Some of the Most Well-Endowed Men in the World! (2015)
  • Created on: 2025-10-07 12:52:48
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dandy_414_i_want_to_make_a_girl_swoon_with_my_cock__69674-20251014125248.zip    (30.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DANDY-414 - Japanese
Not specified
Yes
DANDY-414.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:45,600 --> 00:00:46,620
どう です か どう です か

9
00:00:52,350 --> 00:00:53,250
母 の 日 を 設け

10
00:00:55,950 --> 00:00:56,370
アメリカ

11
00:01:02,670 --> 00:01:03,269
アメリカ

12
00:01:05,070 --> 00:01:05,399
前 に

13
00:01:09,660 --> 00:01:10,199
じゃ ない ねぇ

14
00:01:11,878 --> 00:01:15,549
ロース よ

15
00:01:17,340 --> 00:01:18,742
立ち話 も なん だ ねぇ

16
00:01:22,590 --> 00:01:23,219
今回 やる こと

17
00:01:24,900 --> 00:01:26,279
ざっくり 聞い て

18
00:01:27,479 --> 00:01:29,460
知ら ない ん だ けど なぁ ます

19
00:01:30,305 --> 00:01:30,710
ねえ

20
00:01:34,050 --> 00:01:34,410
する

21
00:01:38,094 --> 00:01:38,279
じゃあ

22
00:01:40,560 --> 00:01:41,879
ねー ねー

23
00:01:42,741 --> 00:01:43,350
もう 会え ない よ

24
00:01:48,270 --> 00:01:48,947
ロス なら ぬ

25
00:01:54,540 --> 00:01:55,230
太田 なぁ

26
00:01:55,950 --> 00:01:57,509
楽しみ 楽しみ

27
00:01:58,194 --> 00:01:58,530
まし た

28
00:02:14,127 --> 00:02:14,790
暑い です

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments