Register | Log-in

Chinese subtitles for [DANDY-931] - A Beautiful Flight Attendant Who Secretly Provided Nasty Service Was Conspired With A Cute Junior Flight Attendant To Give Her Some Sexual Liquid, And She Became A Slut Who Wanted It Over And Over Again (2024)

Summary

[DANDY-931] - A Beautiful Flight Attendant Who Secretly Provided Nasty Service Was Conspired With A Cute Junior Flight Attendant To Give Her Some Sexual Liquid, And She Became A Slut Who Wanted It Over And Over Again (2024)
  • Created on: 2025-10-07 12:57:15
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dandy_931_a_beautiful_flight_attendant_who_secretl__69819-20251014125715.zip    (27.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DANDY-931 - Chinese
Not specified
Yes
DANDY-931.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:39,507 --> 00:01:42,507
请您注意推荐。

9
00:02:00,575 --> 00:02:02,150
我的喉咙有点干。

10
00:02:02,174 --> 00:02:04,150
您想要润喉吗?

11
00:02:04,174 --> 00:02:06,150
稍后会有机上服务。

12
00:02:06,174 --> 00:02:08,151
我正好有带。

13
00:02:08,175 --> 00:02:10,175
明白了。

14
00:02:28,223 --> 00:02:29,823
我可以把这个关上吗?

15
00:03:15,584 --> 00:03:19,859
不好意思,我弄湿了,可以把行李给我吗?

16
00:03:19,883 --> 00:03:21,158
是的,明白了。

17
00:03:21,182 --> 00:03:23,658
还需要两个吗?

18
00:03:23,682 --> 00:03:25,658
是的。

19
00:03:25,682 --> 00:03:28,658
失礼了。

20
00:03:28,682 --> 00:03:29,682
是的。

21
00:04:10,943 --> 00:04:12,519
这是广播。

22
00:04:12,543 --> 00:04:13,519
谢谢您。

23
00:04:13,543 --> 00:04:14,543
失礼了。

24
00:04:53,567 --> 00:04:59,144
感谢您今天使用我们的登记服务。

25
00:04:59,168 --> 00:05:05,144
本次航班的基调是田中。
我负责客房服务。我是森。

26
00:05:05,168 --> 00:05:08,144
请多多关照。

27
00:05:08,168 --> 00:05:15,144
根据法律规定,禁止使用发出电磁波的电子设备,
如手机等。

28
00:05:15,168 --> 00:05:20,168
请设置为飞行模式,或者关闭电源。

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments